Title:"My Helpless Little Wife" | 我妻柔弱不能自理 ML: Wang Pei Yan | 王培延 FL: Wang Yan Fei | 王燕飞
*i recommend if you want some light hearted comedy :)*
Synopsis
The leader of the martial arts alliance, Chen Xining, returns to the capital to reunite with her birth family — only to be schemed against by her own parents and married off as a substitute bride to a supposed fool.
Everyone believes Chen Xining is just a naive country girl who can be easily pushed around. Little do they know, she is not only peerless in martial arts, but is also the legitimate Crown Princess, already secretly wed to the current Crown Prince.
The Crown Prince appears gentle and refined on the surface, but is in truth cunning and sharp-tongued. The husband and wife make a perfect pair of scoundrels — she crushes enemies with brute force, while he delivers the killing blow and sets elaborate traps.
Together they play the pig to eat the tiger*, fleecing the powerful and noble at every turn, and toying with their enemies in the palm of their hands.
Title:"My Helpless Little Wife" | 我妻柔弱不能自理 ML: Wang Pei Yan | 王培延 FL: Wang Yan Fei | 王燕飞
*i recommend if you want some light hearted comedy :)*
Synopsis
The leader of the martial arts alliance, Chen Xining, returns to the capital to reunite with her birth family — only to be schemed against by her own parents and married off as a substitute bride to a supposed fool.
Everyone believes Chen Xining is just a naive country girl who can be easily pushed around. Little do they know, she is not only peerless in martial arts, but is also the legitimate Crown Princess, already secretly wed to the current Crown Prince.
The Crown Prince appears gentle and refined on the surface, but is in truth cunning and sharp-tongued. The husband and wife make a perfect pair of scoundrels — she crushes enemies with brute force, while he delivers the killing blow and sets elaborate traps.
Together they play the pig to eat the tiger*, fleecing the powerful and noble at every turn, and toying with their enemies in the palm of their hands.
Translation: The Flower Without a Master
[Lu Yun Zheng] ML: Wang Yi Ran | 王奕然
[Shen Ming Yue] FL: Liu Nian | 刘念
[Zhou Yao] ML: Yang Peng Cheng | 杨鹏丞
[Song Liansong] ML: Zhang Hong Ming | 张洪鸣
Translation: The Flower Without a Master
[Lu Yun Zheng] ML: Wang Yi Ran | 王奕然
[Shen Ming Yue] FL: Liu Nian | 刘念
[Zhou Yao] ML: Yang Peng Cheng | 杨鹏丞
[Song Liansong] ML: Zhang Hong Ming | 张洪鸣
Translation: The Flower Without a Master
[Lu Yun Zheng] ML: Wang Yi Ran | 王奕然
[Shen Ming Yue] FL: Liu Nian | 刘念
[Zhou Yao] ML: Yang Peng Cheng | 杨鹏丞
[Song Liansong] ML: Zhang Hong Ming | 张洪鸣
Translation: The Flower Without a Master
[Lu Yun Zheng] ML: Wang Yi Ran | 王奕然
[Shen Ming Yue] FL: Liu Nian | 刘念
[Zhou Yao] ML: Yang Peng Cheng | 杨鹏丞
[Song Liansong] ML: Zhang Hong Ming | 张洪鸣
https://www.youtube.com/watch?v=q_7nbM5cP6U raw
https://www.youtube.com/watch?v=-Epue83vI0k hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=Ehk7vrdTXMY
https://www.youtube.com/watch?v=6MLgnfiSV3I
https://www.youtube.com/watch?v=MWD_ynnCsvQ
https://www.youtube.com/watch?v=8v6Qu1qLLmg hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=R4cornhqLcg hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=eX-2c_HFDHs
https://www.youtube.com/watch?v=wVGV3-IVedI hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=bvgZb2PGHjA hard subs
ML: Huang You Tian | 黃宥天 (Hyde)
FL: Qi Wenting | 祁文婷 (cannot find on MDL)
https://www.youtube.com/watch?v=8Z-lB3hl9hI
https://www.youtube.com/watch?v=prz7nphC8IM hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=8Z-lB3hl9hI
https://www.youtube.com/watch?v=prz7nphC8IM hard subs
https://www.youtube.com/watch?v=8Z-lB3hl9hI
https://www.youtube.com/watch?v=prz7nphC8IM hard subs
ML: Cai Xin Yang | 蔡欣洋
FL: Shi Tong | 時童
SML: Bi Zi Hao 毕子豪
ML: Cai Xin Yang | 蔡欣洋
FL: Shi Tong | 時童
SML: Bi Zi Hao 毕子豪
ML: Cai Xin Yang | 蔡欣洋
FL: Shi Tong | 時童
SML: Bi Zi Hao 毕子豪
ML: Wang Pei Yan | 王培延
FL: Wang Yan Fei | 王燕飞
*i recommend if you want some light hearted comedy :)*
Synopsis
The leader of the martial arts alliance, Chen Xining, returns to the capital to reunite with her birth family — only to be schemed against by her own parents and married off as a substitute bride to a supposed fool.
Everyone believes Chen Xining is just a naive country girl who can be easily pushed around. Little do they know, she is not only peerless in martial arts, but is also the legitimate Crown Princess, already secretly wed to the current Crown Prince.
The Crown Prince appears gentle and refined on the surface, but is in truth cunning and sharp-tongued. The husband and wife make a perfect pair of scoundrels — she crushes enemies with brute force, while he delivers the killing blow and sets elaborate traps.
Together they play the pig to eat the tiger*, fleecing the powerful and noble at every turn, and toying with their enemies in the palm of their hands.
*Play the pig to eat the tiger | 扮豬吃虎 is a Chinese idiom meaning to deliberately appear weak or foolish in order to catch your enemies off guard.
[Source: https://www.flickreels.net/tc/movie/%E6%88%91%E5%A6%BB%E6%9F%94%E5%BC%B1%E4%B8%8D%E8%83%BD%E8%87%AA%E7%90%86-6680]
*characters from 52:25 shows various traits demonstrated by Third daughter of Marquis (and others)*
暴力 | Brute Force
毒舌 | Venomous Tongue
ML: Wang Pei Yan | 王培延
FL: Wang Yan Fei | 王燕飞
*i recommend if you want some light hearted comedy :)*
Synopsis
The leader of the martial arts alliance, Chen Xining, returns to the capital to reunite with her birth family — only to be schemed against by her own parents and married off as a substitute bride to a supposed fool.
Everyone believes Chen Xining is just a naive country girl who can be easily pushed around. Little do they know, she is not only peerless in martial arts, but is also the legitimate Crown Princess, already secretly wed to the current Crown Prince.
The Crown Prince appears gentle and refined on the surface, but is in truth cunning and sharp-tongued. The husband and wife make a perfect pair of scoundrels — she crushes enemies with brute force, while he delivers the killing blow and sets elaborate traps.
Together they play the pig to eat the tiger*, fleecing the powerful and noble at every turn, and toying with their enemies in the palm of their hands.
*Play the pig to eat the tiger | 扮豬吃虎 is a Chinese idiom meaning to deliberately appear weak or foolish in order to catch your enemies off guard.
[Source: https://www.flickreels.net/tc/movie/%E6%88%91%E5%A6%BB%E6%9F%94%E5%BC%B1%E4%B8%8D%E8%83%BD%E8%87%AA%E7%90%86-6680]
*characters from 52:25 shows various traits demonstrated by Third daughter of Marquis (and others)*
暴力 | Brute Force
毒舌 | Venomous Tongue
https://www.youtube.com/watch?v=D0RHIUtvyBw
https://www.youtube.com/watch?v=7Zu5XM1exAg raw
https://www.youtube.com/watch?v=D0RHIUtvyBw
https://www.youtube.com/watch?v=7Zu5XM1exAg raw