It has aired on TV but won't be on streaming platforms (Viki and GagaOOlala) until the 17th
I understand you but it's not that easy. It can take very long to sub + we have to do the edition after to make sure there's no mistakes and that the translations are fitting well with the scenes.
{I'm a Viki subber, editor and moderator. Not in charge of english subbing on this show but I'm in charge of French subbing.}
Are there anyone out here that make sense of a title? I mean how a title is connected to the story.For the longest,…
It's normal! The title might be a miss-translation. I explain : The original title is "Ameiro paradox" but it's mostly translated as "Amber paradox" (in the manga for example). So they probably separated "ame" (sweets) and "iro" (color). That's why there's literally no link with the series!
Oh my- i'm gonna cry T-T... I was so desperate to not see them together again, now you're telling me my dream is going to come true... What could I ask for more?
{I'm a Viki subber, editor and moderator. Not in charge of english subbing on this show but I'm in charge of French subbing.}
I explain :
The original title is "Ameiro paradox" but it's mostly translated as "Amber paradox" (in the manga for example). So they probably separated "ame" (sweets) and "iro" (color). That's why there's literally no link with the series!