I kept seeing melon news about Xiahou next project. Another ancient/historical project. Am i selfish to wish modern…
You're not selfish for wishing one. He himself expressed that he would like to try modern drama next but know that if the next drama is historical, it means there aren't any good modern scripts atm or the script of the historical drama caught his attention.
That video is already deleted on iQIYI China and also the date and time on iQIYI china already gone and it back…
This is the site preview advertisement of IQIYI mainland. The file is officially not set and it has never set the date in the app for it to be gone as it never exist in the first place. They did removed the 4.13 date in the previous advertisement preview and sent a new one without it but this might be another marketing gimmick to get more people talking. LSS fans in mainland are now promoting that it'll air at 4.13 who knows what's really the deal here lmao.
GOSH FINALLY. I don't want to assume that it's definitely me messaging iQIYI international department last March…
I quite liked it lol. English name is a must because the drama info will be dessiminated conveniently to reach more audience. I don't like it that Minghao's hardwork will be hindered by the pinyin title and he will have a hard time attracting attention from outside.
GOSH FINALLY. I don't want to assume that it's definitely me messaging iQIYI international department last March…
The literal translation of the native title translates to "Carefree/ Free and Unfettered/ Happy". Though I haven't snooped deeply, the eng title now is relevant to the drama. We just need to know the full content/context by watching the drama.
GOSH FINALLY. I don't want to assume that it's definitely me messaging iQIYI international department last March…
I thought that the title will have either the words "Divine/Spring/Jade " just like with Glory, I thought it'll have the word "Tea" in the eng title but I don't dare be choosy atp lmao πππ.
GOSH FINALLY. I don't want to assume that it's definitely me messaging iQIYI international department last March 17 asking for the english title that did the deed but I'm glad we have an official english title now. SCREAMING CRYING THROWING UP.
PS: I went on and on in that message to the iQIYI department that they should give us the english title now so that we could promote it conveniently and having an english title does the job faster skskskksksks.
I also scanned that they changed the titles of other iQIYI dramas which have previously the native titles but they have long given those with english titles they just haven't encoded it. Only the "Unfettered" is the new entry. Finally our requests were answered!!!!!!!!
Sneak peek at our Baimu Yao Jun
https://m.weibo.cn/status/5152840961231118
Full Clip : http://xhslink.com/a/LipsoMeTn2E9
Sneak peek at our Baimu Yao Jun
https://m.weibo.cn/status/5152840961231118
Full Clip : http://xhslink.com/a/LipsoMeTn2E9
And about Guo Hao, he's been MIA for days and he came back as the director of Group C filming 0.2 pages a day.
PS: I went on and on in that message to the iQIYI department that they should give us the english title now so that we could promote it conveniently and having an english title does the job faster skskskksksks.
I also scanned that they changed the titles of other iQIYI dramas which have previously the native titles but they have long given those with english titles they just haven't encoded it. Only the "Unfettered" is the new entry. Finally our requests were answered!!!!!!!!