1 day agoliddi:
HeadInTheClouds:
Does anyone remember if XL was referred to as a snake demon or some similar variation in the novel?
No. The only reference to 蛇妖 snake demon is the one Xiao Yao stole the egg from. In the novel, Xiang Liu was referred to as 九头海妖 Nine-Headed Sea Demon, 海底妖王 九头妖 Demon King of the Sea Nine-Headed Demon, 九头妖怪 Nine-Headed Demon Monster, 九头怪 Nine-Headed Monster.
17 hours agoliddi:
HeadInTheClouds:
Thanks liddi. I think the Xiang Liu in The Classic of Mountains and Seas was described to be a snake monster, but TH never described him as such in the novel. When I read the novel, I always imagined him to be like a jiaolong. Did the drama actually call him a serpent/snake ?
Yes, the mythological Xiang Liu was a huge snake with nine green human heads, very unlike Tong Hua's description of her character.
In Ep2, the children playing in Qingshui town called him 九头蛇妖 Nine-Headed Snake Demon. When talking to Xiao Liu in the drama, he said people disparagingly called him 九头怪 Nine-Headed Monster. The novel only describes him as as a sea demon, not a snake demon.
Although I don't think this matches with Tong Hua's intention for the character, I've sometimes toyed with the idea of head-cannoning XL as a nine-headed sea dragon. The idea has come up again as I've played with ideas about XL's parentage for the purposes of my LYF/Healer scenario. And it makes me think of my favourite mostly-white fictional river spirit.
Since Dahuang has mythical beasts like phoenixes and nine-tailed foxes, dragons don't seem like they would be too far fetched. And dragons ruling the seas was definitely a concept that existed in Chinese mythology. Unfortunately the white dragon king son (Ao Run / 敖闰 / Ao Jun / 敖君 / Ao Ji / 敖吉 / the Dragon King of the West Sea / 西海龙王 / Bailong / 白龍 / Helousachati / 訶樓薩叉提 / 訶樓薩扠提) was the youngest son and was associated with the west sea / Qinghai Lake and autumn while the oldest dragon king son, who was associated with the east sea (Ao Guang / 敖光 / 敖廣 / 敖广 / Axiuhe / 阿修訶 / 阿脩訶 / Qinglong / 靑龍 / Canglong / 蒼龍 / Blue Dragon Spirit King / 青龍神王), was green, blue or azure and associated with spring and the dragon king son associated with winter (Ao Shun / 敖順 / Ao Ming / 敖明 / Heilong / 黑龍 / Xuanlong / 玄龍) was black and associated with the north / Lake Baikal. So the details don't match up perfectly. But I still like the idea, and it's not hard to find depictions of Ao Guang with lots of white incorporated into his look.
This is Ao Guang and his son Ao Bing from the manhua "敖丙传", a prequel to "哪吒之魔童降世".
Honestly, her plots are weak, regardless of politics being her weakest point, her plots aren't very entertaining either. The romance and the characters are TH's strength, IMO.blabla100:
I tend to be more characters than plot focus in my reading/watching, unless I'm watching an action movie or something along those lines. Characters and themes are the things that I like to look at. I'm very bad at plot details or spotting plot holes.
I enjoy angst, but only in small doses. I like things that lean more towards having an uplifting element as the takeaway message. I don't need Pollyanna running through a field, but it's a real downer to read when the work is suffering-focused. There's enough suffering in real life without getting it hammered into me when I'm reading as well.
I would have love lyf to end up with XY following XL în death, even more than a happy ending, since I believe a tragedy would have been more fitting in keeping the flaw of the story and the identity of the characters intact, but all I got was a very frustrating endingblabla100:
Could you elaborate a bit on these points; about keeping the flaws of the story and the characters' identity?
I've heard from some fans that after the tragedy of Once Promised, TH promised a happier outcome for LYF. I have nothing to back this up, but hearsay. If it's true, I wonder how much this impacted her choices for LYF. Funny, because while Once Promised was a full-on tragedy, I thought at least those characters lived as honestly and true to themselves as they could - they fought for their dreams and ideals. This is preferable to LYF, where our FL chased her tale and never managed to break out of her fear cocoon. Of course, this is just based on my interpretation.
What is jiaolong actually? In my perception, jiaolong resembles crocodile.H19279:
I see jiaolong as water dragons (thanks to Cdramas), although the word jiao stands for various other meanings/creatures depending on which classic texts you are reading. I think jiaoren means mer-people. If you've seen Til the End of the Moon, then in the dream sequence, the male lead character was a jiaolong. Apparently, there are different kinds of dragons in Chinese mythology, having different powers and dwellings. Jiaolongs are considered more primitive and reptilian in appearance.
(1) The link to Xiang Liu in the myth (2) His blood is poisonous (3) the foreshadow of the story “snake demon- evil 9 tailed fox demon” that XY told himH19279:
Yes, the analogy to the snake demon is probably the closest that the novel got to XL being a snake demon.
Noticeably a certain group are still hideously trying to mislead viewers by their nose, misinterpreting whole novel (selling their delusional theories and magazines etc.)Wanning94:
It's one thing to have your own interpretation of the work, it's another to deliberately mispresent the author's words as something they aren't to push your agenda. That's just dishonest behaviour.
They seems insinuating Thai translater as more than official (cause apparently that translater said good about Jing) and better than TongHua.Wanning94:
Wow, really? That logic is illogical. Now that I've seen the less-than-stellar work that is the official Vietnamese-translated novels, I'm weary of reading other translated works
AH :
Lol, the fact that my immediate reaction was the exact same word. @nathsketch please take that as confirmation that they are in fact gorgeous, and not a sign of my lacking original thoughts. ^^"
Hahaha awesome, I’m quite content with the double gorgeousness :D Thank you so much ❤️
HeadInTheClouds:
It's one thing to have your own interpretation of the work, it's another to deliberately mispresent the author's words as something they aren't to push your agenda. That's just dishonest behaviour.
Wow, really? That logic is illogical. Now that I've seen the less-than-stellar work that is the official Vietnamese-translated novels, I'm weary of reading other translated works
When I used to take a peek at their lair, I saw that they’re all gushing about a certain Thai version that’s being translated to English over there. There’s also an interview with the Thai translator and they treat that interview like the ultimate indisputable truth, much like the “Interview Where Tong Hua Cleared Up Many Confusions”. Yes, you know which one, that one.
@HeadInTheClouds
"I tend to be more characters than plot focus in my reading/watching,"
Same, I said it before, but my all time favorite author is Dostoievski, which IMO he was not only a fantastic writer, but also a great psychologist, someone who deeply understood the human nature. Might be because I am from eastern Europe as well, so I can relate to his views more. TH is quite good in this aspect too, but what frustrated me the most when reading lyf and why I don't plan a full re-read anytime soon is that I don't feel it's worth it to invest so many hours for a plot I don't find entertaining, just so I can get to enjoy a few fragments with XL and XY. I know strong essences are kept în small bottles, but honestly I find the politics în lyf quite boring and the parts with Jing and XY are simply a pain to me to read.
Plot wise, I believe song în the clouds is better, but tragedies done well and revenge stories are definetely my cup of tea. Speaking of which, I am only a few chapters în volume 2 so might be too soon to say this, but surprisngly I find XL more similar to the emperor, rather than Meng Jue. I might change my opinion though. Romance wise too, the way he is able to understand her dishes îs similar to XL understanding XY's poisons, something that neither Meng Jue or Jing could. Same recyclated formula actually. Another similarity îs that the Emperor refused to consume his wedding night with the empress because of the promise he made to the FL în chapter 1, when he accepted her shoe. XY too delayed her wedding to Jing and we never got to see them consume their wedding night. Song în the clouds has the shoe, LYF has the bug.
"Could you elaborate a bit on these points; about keeping the flaws of the story and the characters' identity?"
I mentioned it before but IMO TH never gave them a chance. She build XL în such a way that IMO giving up on his duty to pursue a future with XY was never an option he could have ever considered without going out of his character. To XY as well, TH only gave her 2 options, she could have either went after XL and end up killing herself, either keeping away and getting the not a tragedy ending she got, altough I personally belive TH gave the credit of keeping XY away from XL to XL, not to XY. So if I was to personally pick, I would have definetely picked the first option. I don't believe XY living a love story with XL and survive him was ever an option to TH, they were doomed from the start.
liddi:
I've only read two thus far.
相思日月长 is the one where she resurrects Xiang Liu using a fragment of his soul which Gong Gong managed to preserve.
不负相思意 is the one where she manages to go back in time due to the mirror after his death, and makes different choices, knowing now what she didn't before.
Are there english versions of these? I have been looking so hard for some good lost you forever fanfictions where xiaoyao chooses xiang liu.
At this point it's starting to feel like these things are deliberate. All a means of keeping us in an unending cycle of digging up, comparing and discussing more conflicting details. ^^AH :
Should I be relieved then that there is only that many versions of the physical novel that I can buy? The only one left is the 2019 revised edition, which by all intents and purposes, should be the same as my 2023 copy. Should I? Should I?......
Lol, the fact that my immediate reaction was the exact same word. @nathsketch please take that as confirmation that they are in fact gorgeous, and not a sign of my lacking original thoughts. ^^"AH :
Agreed!
while Once Promised was a full-on tragedy, I thought at least those characters lived as honestly and true to themselves as they could - they fought for their dreams and ideals.HeadInTheClouds:
YES. While Chi Chen and A Heng had a tragic end, at least we are left with the comfort (albeit bitter) that they never betrayed themselves nor their beliefs and principles. This was in contrast to their daughter, and it took his death for her to finally break free and grasp the life she truly wanted, to be free from the palace gates that effectively caged her as well.
I see jiaolong as water dragons (thanks to Cdramas), although the word jiao stands for various other meanings/creatures depending on which classic texts you are reading. I think jiaoren means mer-people.HeadInTheClouds:
蛟龙 Jiaolong, hornless or with ox horns, is a scaled water beast from the dragon bloodline, which resides in water and causes massive floods. After thousands of years of cultivation, and surviving tens of thousands of thunder strikes, it can then ascend to the skies and transform into a real dragon. And yes, the word 蛟人 is used interchangeably with 鲛人, both of which mean merpeople. In LYF, the novel uses the word 鲛人.
My sense is that TSJ strongly suspected that FFB was XL for a very long time, but wasn't absolutely, 100% certain until Li Jie Chang confirmed it around chapter 29 and then XL further confirmed it in chapter 32.AH :
You have meticulously and perfectly documented Jing's initial suspicions up to confirmation that Fangfeng Bei and Xiang Liu are one and the same - thank you!
I agree that his suspicions were only confirmed when Lirong Chang made the ruckus at the Lirong donkey meat seller's place, as he would certainly have told Jing who Fangfeng Bei really was after that even if Jing had not gleaned on to the fact based on his pointed barbs. It is interesting though, that Xiang Liu made no secret of his alter ego to Lirong Chang, who had no loyalties to the Shen Nong army. It is possible that they crossed paths during one of those times when Xiang Liu visited the old man and his identity was revealed. In the leaked script, Lirong Chang would later be tasked to try and persuade Xiang Liu to switch sides, but failed, as did his predecessors before him.
I've only read two thus far.Milky Way:
相思日月长 is the one where she resurrects Xiang Liu using a fragment of his soul which Gong Gong managed to preserve.
不负相思意 is the one where she manages to go back in time due to the mirror after his death, and makes different choices, knowing now what she didn't before.
Are there english versions of these? I have been looking so hard for some good lost you forever fanfictions where xiaoyao chooses xiang liu.
OoO...going to bookmark these for future reads. Ps. If you use chorme, you can right click and use google translate. its not perfect but it does a decent enough job.
Recent Discussions
-
Xiang Liu and Xiao Yao’s Story and Romance6 minutes ago - HeadInTheClouds
-
Which song by the next artist is your favorite? (Kpop)7 minutes ago - MaMiLkShake
-
FL likes ML first/unrequited love7 minutes ago - JadeScrollsInMoonlight
-
BL Drama Lovers Club7 minutes ago - ColourMePurple
-
RATE the KPop singer above you......8 minutes ago - MaMiLkShake
-
Fl chasing ml type of drama9 minutes ago - JadeScrollsInMoonlight
-
Who Do You Prefer? (Kpop Ver.)12 minutes ago - MaMiLkShake
Hottest Discussions
-
Which song by the next artist is your favorite? (Kpop)7 minutes ago
-
Rate the Drama Above18 hours ago
-
Keep a word, drop a word #26 hours ago
-
Change 1 letter to make a new word #26 hours ago
-
Drama Association Game5 hours ago
-
♥️Counting game♥️8 minutes ago