It's quite ironic that just yesterday, I was telling @windiaa041293 that I don't bother with the YaoJing threads as people will believe what they want to believe, when lo and behold, this happened.
@littleloverboytsj
Have you read the novel in its original Chinese text? Did you read both the 2013 version and the 2019 revised edition? Do you understand the nuances of the original text, or is your understanding based on translations? If you actually read through all of our posts here, you will know that nuances can get lost in translation, or sometimes get wrongly translated. You will also know that the official description of Vol 1 of the 2019 revised edition says this:
小夭遇到了叶十七,也遇到了相柳和玱玹,属于他们的故事正是拉开了序幕,但一切都只是草蛇灰线,绵延千里。我们肉眼可见的真的是一切的真相?
Xiao Yao met Ye Shiqi, as well as Xiang Liu and Cang Xuan. The curtain to their story was raised, but everything was only "snakes on the grass, lines on dust" **, stretching out for thousands of miles. Is what we perceive with the naked eye really the whole truth?
** 草蛇灰线 "Snakes on the grass, lines on dust" is a common technical term used in reviews of ancient literature. It is a metaphor for vague clues and signs that are provided. The "snakes on the grass, lines on dust" is a method used in the plot structure of novels. Its metaphorical meaning is like snakes in the grass, or lines on top of dust, which appear to be unconnected but are connected, corresponding to each other. It skillfully manoeuvres the subtle relationship between characters and plots in the prose, often providing hints using undercurrents and elusiveness which are not easily discerned.
In other words, there are nuances and hidden lines that are not as immediately apparent in the novel.
Even as YaoLiu fans, all of us have our own interpretations, and may not necessarily agree with everyone else's opinions on this thread, but that is the beauty of a discussion forum - to be able to discuss, present our opinions without resorting to maligning anyone that does not agree with us.
If you are interested to have a genuine, civil discussion about your interpretations, backed with your evidence, you are very welcome to join in. If your only purpose is to come in with a lot of aggression and sweeping name calling simply because our interpretations differ from yours, then do remember that this is a thread dedicated to Xiang Liu and Xiao Yao. Move on. You would be far happier spending time with like-minded people rather than conducting yourself this way.