*** starts the rant***I donāt like how the writers made Mingshu handle SML feelings. I think thereās a way…
The āI donāt have a crush on himā line might be mistranslation? She could be saying āI have no feelings for himā? āI donāt have a crush on himā sounds too simple and lazy translation? Just like how they translate brother into buddy.
Some of the complaints are weird. Complaining about the lack of progress in the investigation when the ML clearly…
I agree, it was annoying at times when he kept interrupting fl and 2ml. Even though I love FL and ML, it was excessive, I was thinking like damn give them their moment! 2ml not standing up for himself and just submitting to ml too is a bit ugh. For those complaining about the feminist moments are prolly anti-feminist lol bc how're you THAT mad over a couple feminist scenes smh.