it’s wayyyyy too similar and everyone who aren’t dense will know what they’re referring to. also, i asked for a proof where native koreans said it was a mistranslation as you all claimed, not a google translated image
yeah, the news headline says “koreans being kidnapped by izmael armed forces”, but it wasn't a mistranslation about the paltima and izmael issue bc the news anchor literally said that
to everyone saying that it’s a mistranslation and that native koreans said so, can yall provide proofs? because i speak korean and the anchor literally said: “팔티마 공습이 이어지고 있는 이즈마엘에서 한국인들이 무장세력에게 납치 되었습니다“
which literally means: “paltima’s airstrikes keep going (happening) in izmael, koreans are kidnapped by armed forces”
please provide proof where it says it was a mistranslation.
they mocked an ongoing genocide, that alone should be enough to hold against them. PALTIMA AIRSTRIKES IJRAEL?????Not…
i was checking this drama’s page because it has ended and wanted to decide if i want to watch this or not, but wow. can’t believe they did that at the last ep… and it’s more dumbfounding that people pretending to not notice it here nor on twitter. i just went to twitter after reading your comment because i keep seeing posts about this drama there and it’s hyped up so much, just to be so disappointed to not see many people talking about this issue…
“팔티마 공습이 이어지고 있는 이즈마엘에서 한국인들이 무장세력에게 납치 되었습니다“
which literally means:
“paltima’s airstrikes keep going (happening) in izmael, koreans are kidnapped by armed forces”
please provide proof where it says it was a mistranslation.