This is the 2nd drama (that I've watched) where Mao Buyi's song has also a Sa Ding Ding's version. I wonder why? And I wish they kept Mao's version till the end :(
Is it me or the timeline does not compute? In spoilers...
GF's dad jumped 10 years ago, so GF broke up with his gf 10 years ago too + the rape incident. But he sent DN to give her money just 2 years ago. The baby should be 1 or 2, so the exgf should have been married and/or pregnant when DN visited her, but the exgf was going on a trip? (edit: now that I am rewatching it, I think the exgf was moving out, not going on a trip). DN provided him with onions just 1 year ago, but according to her in ep09, she has been sending him for years?
I would recommend this drama only to people who loved Yingluo and/or the Emperor. I did and even if my future self told me the plot/ script/ acting was terrible, I would still watch it ^_^
I reaaaally want to watch this mainly for ZS and the cutest GQL (and it doesn't hurt at all to see BY and LYN as well). But the part of the "machine-translated" subbing makes me doubt :( The couple of WITM I watched that were machine-translated were so distracting I couldn't enjoy the show, and to enjoy this show you must understand what they say (unlike, let's say, TTXS or Our Song). So I guess I will wait a but longer, which is hard bc your article made me want to watch it even more ^_^