Anyone knows if Dylan Wang was dubbed in this drama?
He is most likely dubbed. Apparently he has a strong Sichuan accent, which doesn't work for certain character setups. To keep a character coherent, they use a dubber.
i just started sub the drama, i hope someone doesn't beat me at the punch.
Please sub!! Many, many people will be incredibly grateful. If possible could you do it on Youtube, the image quality on there is top-notch. Currently (and for quite a while) only episode three is translated into Thai, which you can then turn into subtitles in English, but it misses so many nuances. I check it every day. lol
Currently (and for quite a while) only episode three is translated into Thai, which you can then turn into subtitles in English, but it misses so many nuances. I check it every day. lol