ZWY's voice acting is amazing - even Chinese netizens are praising him. This story is kind of on the too slow…
Yes xue3 is the colloquial form. I think the contrast was when XY pronounces it like that but XL says xie3 in the next few lines. So there was kinda inconsistency throughout the show. 🤣 i think it stood out to me cos i was taught never to use that form. Other than that bit, i loved YZ voice acting! My first tears for the show was the scene where she mistook ah nians mum for her mum. 😭 i was converted from that moment. I think DW will use his voice in his new dramas, (or at least the trailers sounded like himself.)
ZWY's voice acting is amazing - even Chinese netizens are praising him. This story is kind of on the too slow…
LYF had such great voice acting from the orginal actors! The only thing that grated on me was YZs xue3 血 instead of xie3 or xue4. How did they let it pass! I would have liked to hear DWs voice cos i thought he sounded better than the dub. But maybe his delivery or confidence wasnt there yet.
This actress Sun Yun'er/Fangfeng Yiying has such a great villain face!
Haha she looks really sweet in real life. I hope she has some redemption arc here and not be stuck doing villian roles in future. Her acting needs more polish though.
I'm a bit confused, maybe I missed it or not explained yet, I'm currently watching ep 5, but with the royal family?1)…
This qns has been asked and answered several times in the past few days. 🤣 I think the translation is confusing many people. His father was an ex governor but rose to the rank of 王 prince through his accomplishments. Hence their title of HuaiYangWang is a YiXingWang which indicates they do not share royal surname. CXZ has been sent to war because of that (General Shi and Prince Tuo said in epi12 ) and also cos he holds a lot of military power. "而崔榭虽然风流,但是官运亨通,原本不过是一方的节度使,后来屡次建功,被封为了异姓王。" https://m.taicike.com/juqing/96035463.html
His mom was a Wang Fei, which is the wife of a prince. Not the emperors consort (also called Fei). And since her son has inherited the title, she becomes Tai Fei.
His dad had numerous concubines and the guy in the wheelchair is one of his brothers. ZQ called CXZ CuiJiu (9) because he is the 9th in his family.
I guess there's a possibility the third variation xue3 may be added.
I like ur first line! The best and worst drama..
I think DW will use his voice in his new dramas, (or at least the trailers sounded like himself.)
I think her FFYY got more popular because she was a YaoBei fangirl in there too. 🤣🤣
I would have liked to hear DWs voice cos i thought he sounded better than the dub. But maybe his delivery or confidence wasnt there yet.
I think the translation is confusing many people.
His father was an ex governor but rose to the rank of 王 prince through his accomplishments. Hence their title of HuaiYangWang is a YiXingWang which indicates they do not share royal surname. CXZ has been sent to war because of that (General Shi and Prince Tuo said in epi12 ) and also cos he holds a lot of military power.
"而崔榭虽然风流,但是官运亨通,原本不过是一方的节度使,后来屡次建功,被封为了异姓王。"
https://m.taicike.com/juqing/96035463.html
His mom was a Wang Fei, which is the wife of a prince. Not the emperors consort (also called Fei). And since her son has inherited the title, she becomes Tai Fei.
His dad had numerous concubines and the guy in the wheelchair is one of his brothers. ZQ called CXZ CuiJiu (9) because he is the 9th in his family.
ZiYu looks so much better smiling
https://video.weibo.com/show?fid=1034:5067798930718761
ZhangChi had the drawing framed up and writes
"Accepting orders. (Portraits, pet portraits). Customer satisfaction 99.9%"
https://weibo.com/2080239097/5067969317836174
Is it this? Test test
https://weibo.com/1798539915/5065038507279864
https://weibo.com/1798539915/5067196491890703
https://video.weibo.com/show?fid=1034:5064774229098536
The MK one seems to work though. I guess its the share settings since all these wb are released as endorsements under both the company and jcts names.
Heres more tissue.. we have been there..