He can only speak a few phrases of conversational Chinese. Fortunately, the warehouse manager doesn't understand…
i mean 香菜 (corriander) isn't something people say often, at first i expected the cliche "ni hao" or like "hen hao" something like that. So I guess it caught me off guard
Yeah... Super painful 😭😭😭. That's why watching this adaptation is such a relief. I'm also watching the…
the livestream was on a chinese platform called “douyin” about half a year ago, it wasn’t him announcing a second season it was sort of a qna as the anime blew up in china, he said that the anime did really well, he wants to make a second season and he might change the ending if they do fully adapt it and the reason why they can’t make the second season is primarily because of budgeting.