I wish humans could be made into specimens at their most beautiful times. I miss butterflies. I want to live my life thinking only of butterflies. Longing to see the world through a butterfly's eyes, one day I received a revelation. Those beautiful boys were butterflies. Their brilliance would not fade even after becoming a specimen. When I completed my fifth specimen, I felt a great sense of accomplishment, but my hunger grew again. Now was the time to complete my masterpiece. But whose specimen would it be? My son, whose growth I had watched closely since he was little, also appeared in my eyes as a butterfly. (Source: Japanese = aboutamazon.jp || Translation = kisskh) ~~ Adapted from the novel "Ningen Hyohon" (人間標本) by Minato Kanae (湊かなえ). Edit Translation
- English
- Español
- Português (Brasil)
- 한국어
- Native Title: 人間標本
- Also Known As: Ningen Hyouhon