The reason for the dubbing is bcs the Chinese government made a policy like that, that if the drama will be aired…
Read my first comment before saying things like that, I literally said that SHE DUBBED HER OWN VOICE, I didn't say that she wasn't dubbed in the drama. I think you too should go and search up dubbing rules too and you were the one who brought up fanwars no meππ. I won't even say anything again. You really need to read both comments before replying π€£π€£
The reason for the dubbing is bcs the Chinese government made a policy like that, that if the drama will be aired…
That is a very big lie and I don't believe it one bit. They LOVE the shit acting and how does the dubbing and fan wars go together??. According to the Chinese government, they make it compulsory due to the fact that different actors have different accents and they want it to be uniform
The reason for the dubbing is bcs the Chinese government made a policy like that, that if the drama will be aired…
That is a very big lie and I don't believe it one bit. They LOVE the shit acting and how does the dubbing and fan wars go together??. According to the Chinese government, they make it compulsory due to the fact that different actors have different accents and they want it to be uniform
Pls is there anywhere else I can watch episode 17 to the end with English subs. I e tried looking everywhere, but the subs stop at episode 16ππππ Pls anyone
Zhao Lusi looks so stiff. Lol. Whats wrong with her neck? I'm sorry, but my back hurts just by looking at them.…
The reason for the dubbing is bcs the Chinese government made a policy like that, that if the drama will be aired on normal TV then it must be dubbed. But not all dramas are dubbed. Dramas like The Oath of Love isn't dubbed at all bcs it wasn't aired on normal Chinese television
Zhao Lusi looks so stiff. Lol. Whats wrong with her neck? I'm sorry, but my back hurts just by looking at them.…
It is normal for cdrama actors and actresses to dub their own voices. Like Yang Zi, for example dubs her voice for all her dramas. Because they dub themselves after they finish filming, they might change some words when dubbing and so it might look weird
I'm half way through and originally gave this 10 stars but Im removing a star because of animal treatment. At…
It isn't possible for them to kill horses during filming, if they had with all of China's restrictions and stuff this series would never have been aired. Have you watched American movies, do you want to tell me that the horses in those movies too were killed. Instead of saying that, you should praise them for making it to look so real. That is good visuals.
Pls you guys πππ she is at the bottom now and she needs your votes
It isn't only on Facebook, I only put the Facebook link here, it is a big thing and not fan made. You can go and search for it by yourself though. The name of the magazine is Neitizens Report
More emphasis on Xu Kaiπ₯ΊI really want that pairing to happen π their collab would be great
Me too, Before Lost you forever started to film and there were rumors of different actors and actresses, Xu Kai was one of the MLs with Yang Zi and I was really excited at that time, but thenππ
According to the Chinese government, they make it compulsory due to the fact that different actors have different accents and they want it to be uniform
According to the Chinese government, they make it compulsory due to the fact that different actors have different accents and they want it to be uniform
This is another link to it
Just search for Neitizens Report on those platforms.
Kindly vote for Yang Zi as Chinese celebrity of the year