Just rewatched it. Not the standard fluffy Thai/Korean BL stuff. In fact, this isn't BL, it is a gay short movie. With its violence depicted it is more realistic than other candy-world movies you can watch now. Brutally truthful, so to say, but with a nice ending.
some people are advertising this series that it has something that it doesn't. hopefully someone will clarify…
Some people see BL already when two random guys pass at a crossroads. I like this series, do not care whether it's BL, bromance or whatever. I am not 12 anymore and do not need to see guys kissing. I've seen that, even in real.
so many people ask why haebom and taesung awkward to each other, if you wanna know please look forward for next…
It comes a bit weird in the series. I mean, they are living for approximately 12 years together, so this nagged a bit at me. Thanks for pointing out. I loved the episode.
Any info about the March 2022 thing? Is it a special episode, a movie or second season? I saw some posters, they apparently visit Kyoto but I am not sure what it is about.
The start was a bit slow. Frankly, I stopped watching this movie after around 30min, but started again the following days. I do not regret watching it. In fact, it would be a loss. The movie gained speed and depth later on. I would not say, it's a masterpiece, but quite enjoyable.
In the beginning, at the party, they play "Truth or dare" and Rak asks U (?) if he has a boyfriend. I think, I heard only "faen". But faen can mean both, boy and girlfriend. Any Thai here who could enlighten me about this, why this should be "boyfriend"? I cannot see any hint why he should not translated it as "girlfriend". It would change the context. Boyfriend would mean, that Rak knows that U is gay or at least interested in boys, while gf the opposite. Some seconds later, U asks Chin if he is gay or not and adds it would not matter here, but Chin hesitates and then answers he likes girls (obviously a lie, haha). Given that Chin is too shy to come out, I wonder if faen would not better be translated as girlfriend, or even better as a neutral "lover/Partner".
Literally the first half of this series was ok, but after that? Not so much. I still cringe about THE "misunderstanding"…
Yes, that misunderstanding. I guess the screenwriter messed that up. Maze told Phap in ep 2 or 3 that they are brothers. That is why I was so cofused during the second half.
It is on Gmmtv’s official youtube channel. But maybe it is geoblocked in your country (Philippines, Japan, Thailand).…
Just checked YT. I am in Viet Nam and the series is there. If Maggi64 cannot see it, it is definitely blocked for her region. Use a VPN then! I avoid pages like dramacool, my antivirus programe goes mad on that page. Not to mention that it would be best to get more clicks on their official YT channel.
Ok. That was it. The series is okay, watchable. Nothing really rocking me. The first half, actually, was better, but that is something which occurs often in Thai BL: good start, weak ending. The last episode was clear and nothing surprising.
I just have a bit of a problem with Singto. I could not relate to his role as tough, serious and perfectionist business man. Nothing wrong with his acting, but just not his role. I think, Singto is best in emotional roles, while a perfectionist would be quite rationale. And in many scenes, I could also not see chemistry between both leads, though in the last episode it got better - Singto also came back to his acting, probably because he could show emotions.
Somehow...is Singto into slightly older? I mean, in Sotus, the guy was 4 years older than him; in Baker Boys he had also an older bf and Phap clearly is more mature than him, haha. Maybe I have still a chance :D Would love to show up at my school reuinion with him as a bf in the future....
Overall: Watchable, esp. if you are a Singto fan. I cannot guarantee, however, that you like it. I still see some plot holes, and the usual "misunderstandings" in this series. Some might be bored of it, though.
To be honest, I still do not really understand what this was about.
I think, I heard only "faen". But faen can mean both, boy and girlfriend. Any Thai here who could enlighten me about this, why this should be "boyfriend"? I cannot see any hint why he should not translated it as "girlfriend". It would change the context. Boyfriend would mean, that Rak knows that U is gay or at least interested in boys, while gf the opposite. Some seconds later, U asks Chin if he is gay or not and adds it would not matter here, but Chin hesitates and then answers he likes girls (obviously a lie, haha). Given that Chin is too shy to come out, I wonder if faen would not better be translated as girlfriend, or even better as a neutral "lover/Partner".
I just have a bit of a problem with Singto. I could not relate to his role as tough, serious and perfectionist business man. Nothing wrong with his acting, but just not his role. I think, Singto is best in emotional roles, while a perfectionist would be quite rationale. And in many scenes, I could also not see chemistry between both leads, though in the last episode it got better - Singto also came back to his acting, probably because he could show emotions.
Somehow...is Singto into slightly older? I mean, in Sotus, the guy was 4 years older than him; in Baker Boys he had also an older bf and Phap clearly is more mature than him, haha. Maybe I have still a chance :D Would love to show up at my school reuinion with him as a bf in the future....
Overall: Watchable, esp. if you are a Singto fan. I cannot guarantee, however, that you like it. I still see some plot holes, and the usual "misunderstandings" in this series. Some might be bored of it, though.