I don't understand many comments here. Why such an ending if there is no season 2 ? That's not because a season hasn't been already officially announced that there will not be one. That doesn't makes sense to do such a drama with this ending and just stop there. As for the negative comments... well, disliking something because it's confusing seems quite stupid for me. It's sure requires more neurones that an average rom/com to watch it... Did I like "Grid" ? Not really. That story is way too complicated and confusing, but honestly it's very good, and I was super lost but happy with episode 10. I look forward to a season 2. With such a story (even a SF universe) of course 10 episodes aren't enough.
We don't know yet. The only thing we are sure about is that Ji Chang Wook will sing, as we can see and hear him in the trailer. For the rest of the cast it's a mystery. ;)
Great work ! And thank you for remembering me the pyramid and the line "Shall I rip your lips off ?" from "Sky Castle". This drama is really iconic. I also realized that I though it was really funny too the way Jung Hae In keeps repeating "Private An Jun Ho" in "D.P.". ^^
Oooh, I'm not the only one! I do this while I'm watching too. I rewrite subtitles in my head.I can understand…
^^ I can't help but do that when watching something with subtitles, whatever the language. When I was in Korea it was the same in cinemas when watching an English movie with Korean subtitles. Like Fourthaxis explained, there are things that cannot simply be translate because of cultural, language structure and roots differences. It is sure not an easy job to do translations.
Great work, well done ! That's why I'm happy to understand Korean enough to stick to the original titles and correct the mistranslations for subtitles in my head when I watch movies and dramas.
I think it's a bait to catch the ghost because they put a tracking device in his clothes. I don't think they are…
Exactly, it's so confusing, in a good way, that we focus on things that are actually not important when they clearly gave the answers in others scenes. ^^
I think it's a bait to catch the ghost because they put a tracking device in his clothes. I don't think they are…
Yes I realized that after reading some comments here haha. I saw clearly the tracker though, but I must have been too lost to make the connection at the end of the episode (and too pissed by loosy escapes in dramas in general ^^).
THE ENDING WASNT EVEN THAT BAD??? THE RATING IS STILL 8.9 HERE WHAT URE SAYING???
"Goblin" is first in popularity here so yes it means nothing for a lot of people. ^^ It's not like the viewers of kisskh are really representative or should be trust. They are mostly young girls so of course it's all about romance when it comes to popularity and good ratings.
Lol 100% they planned for him to escape. They put that tracker on him so they can follow him. He's definitely…
Oh thank you ! I did pay attention to the tracker, but then when he escaped I totally forgot it and was just just disappointed at such an easy escape in the scenario. ^^
See the cliffhanger. Manok escape but miss the FL car just for two seconds. Then the ghost is on a moto and sees…
Wouah I think it's a little too farfetched no ? ^^ They are ancestors of the two parental lines of the Ghost, that's not possible that they have an intimate relationship. They are at least her grandparents or maybe great grandparents more probably.
I really hate when a character can easily escape despite the environment working against him. That really kind of ruin the story development for me. It's still weird, I'm still lost and I still like it but they messed up a bit with that escape.
I don’t know why they are complaining about this. I’m gonna watch and see whether this is the good or bad.…
If the webtoon is of the "dark" genre, I can understand why the ones who read it are concerned and already complain. As someone who hasn't read it, the trailer is really good and I have even more high expectations for this drama now, but it doesn't give any dark or really serious/heavy vibes. Of course, it's better to wait and judge base on the whole drama but it is understandable for people to be concerned. ;)
People complain a lot. When the drama is dark they don't like it. When the drama was bright they also complain."…
I haven't read the webtoon in that case so I look forward to the drama as it will be, but I don't agree with you. When it comes to adaptations, of course the ones who do it are free to interpret the story the way they want, but it's natural that the readers of the original work (for books for example) expect the adaptation to be as faithful as possible to the original too. It as always been the case with movie/series adaptations and it will always be the case, that's only logical and natural. Some people may like free interpretations when it comes to adaptations, but for most of the ones who really loved the original work, of course they will be very critical if too many things are changed and makes it too much different than the original work. It's only natural for lovers of the webtoon to complain and be worried.
I haven't read the webtoon so I can't relate with people who are skeptical or worried about this adaption. But as an harsh defender of History or original stories when it comes to adaptations I can understand how they feel (I'm actually glad I haven't read the webtoon for this drama). However, I'm just too happy to hear Ji Chang Wook sing again in that trailer and very excited about that new "musical drama" thing, so I can't wait for this drama.
Did I like "Grid" ? Not really. That story is way too complicated and confusing, but honestly it's very good, and I was super lost but happy with episode 10. I look forward to a season 2. With such a story (even a SF universe) of course 10 episodes aren't enough.
Like Fourthaxis explained, there are things that cannot simply be translate because of cultural, language structure and roots differences. It is sure not an easy job to do translations.
It's not like the viewers of kisskh are really representative or should be trust. They are mostly young girls so of course it's all about romance when it comes to popularity and good ratings.
It's still weird, I'm still lost and I still like it but they messed up a bit with that escape.
When it comes to adaptations, of course the ones who do it are free to interpret the story the way they want, but it's natural that the readers of the original work (for books for example) expect the adaptation to be as faithful as possible to the original too. It as always been the case with movie/series adaptations and it will always be the case, that's only logical and natural. Some people may like free interpretations when it comes to adaptations, but for most of the ones who really loved the original work, of course they will be very critical if too many things are changed and makes it too much different than the original work. It's only natural for lovers of the webtoon to complain and be worried.