is it just me, or does some of the music remind you of the drama "New Life Begins" too? Some of the instrumentals give me the same vibe - the one that sounds like a harp. I love it because NLB had such a pretty OST....🥹
tomorrow!! it's quite late now and i'm tired haha... i watched a lot of episodes from another show already (story of kunning palace), so my brain feels like 🤯😎
gil chae is literally perfect in my book, i will have such a hard time saying goodbye to her tomorrow
ahhh... i have to wait until tomorrow since i watched the show on viki :(( but i'm excited (scared), i'm already (voluntarily) spoiled but the path to the end will be hard ... sigh
catching up episode 20, and Yeon Jun is just a hypocritical piece of crap lmao
watching a slice of bread *flop* on a table is more interesting than watching this man istg he was useless since the very beginning. all he knows is talk talk talk. the hole under his nose should be kept closed at all times istg-
you guys, does Shu Qin's character get better? i'm only on episode 4, but i find her a little invasive tbh like why does she just go into the ml apartment to cook like?? girl...
9:50pm in Korea, but it might take a while to be released with subtitles. Viki will have the subbed episode tomorrow…
i mean yes, if you understand korean go for it. but if you need subs, viki will have the episode up tomorrow^^ unless you watch it somwhere else that uploads a subbed version today already idk, i watch it on viki though
alright you guyssss, i'm *almost* fully caught up hehe... funny for someone who was a little unsure about the show at first lol. all that scheming is so cool to be honest^^
i'll try to watch ep21-24 today to keep up with everyone😏🫨
the info says it'll be finished by 26th november. could this be trusted?
idk, maybe iQIYI will release an express package for the remaining 5 episodes or so, so it might end a little sooner for those who purchose it. otherwise, it'll end on november 26th i guess^^
I mean the translators have to translate every word and give a nuanced translation. Translating is not easy, especially…
Which drama is it? 🥹 And yes, Netflix (or Disney+) translations tend to simplify the translations, don't really consider (cultural) context and give so-so translations I've heard.... yikes.🖐🏻 (not that I would really know anything, I don't understand Korean lol, but I have seen ppl talk about it) Viki is great because they give additional info for some translations, like explaining idioms since every country/language has their own ways of saying things and unless you have the cultural knowledge, you won't get it!🌟
is it hard to translate this show? It always takes 6+ hours while every other drama gets uploaded with subs right…
I mean the translators have to translate every word and give a nuanced translation. Translating is not easy, especially for a historical drama that is heavy on politics, one wrong word and the context might change. So, being patient is the only way to get a good and accurate translation ^^
My favorite SOKP OST is this one though: https://open.spotify.com/track/1FB3q8dbUM3moZwVAdAHjQ?si=e2e02b8b6da44557 :)
watching a slice of bread *flop* on a table is more interesting than watching this man istg he was useless since the very beginning. all he knows is talk talk talk. the hole under his nose should be kept closed at all times istg-
i'll try to watch ep21-24 today to keep up with everyone😏🫨
And yes, Netflix (or Disney+) translations tend to simplify the translations, don't really consider (cultural) context and give so-so translations I've heard.... yikes.🖐🏻 (not that I would really know anything, I don't understand Korean lol, but I have seen ppl talk about it)
Viki is great because they give additional info for some translations, like explaining idioms since every country/language has their own ways of saying things and unless you have the cultural knowledge, you won't get it!🌟