I completely understand your concerns. When I saw the trailer I found that this drama was simply impossible to…
Mhm this is rlly what i think too! n the part where expressing our own opinions is not allowed an would get attacked with big paragraph responses :') but srly im not tryna badmouth this drama, its just what i think from watching the trailer they provided. After dropping Miss The Dragon, Good and Evil, Love and Redemption, and many more with poor cgi, i've rlly tried to raise my standards in dramas. And chinese dramaland is normalising voice dubbing too which is disappointing. For example, 2022 Eternal Love's male lead, Dylan Wang in the trailer MDL provided had his voice dubbed. But in the end, i really hope i am wrong, n this drama's final production will actually be good!
the trailer was literally released when the shooting wasnt even done. I m quite hopeful since this is their S+…
yea! this is just overall dramas, i know alot to be rlly good. im still giving this drama a chance, rlly hope they got a longer and deeper dive into the story trailer.
the trailer was literally released when the shooting wasnt even done. I m quite hopeful since this is their S+…
mm idk, i’ve seen too many like it. ancient love poetry is so far the best CGI, bc they got the entire game team to help them and make it as realistic and they can. Im not sure abt this one, but we’ll see..
the only reason i'll watch this is bc of xiao zhan, lets be honest.. his nvr been in much romance dramas. but after watching the trailer i dont even know if i will finish the entire drama.. the CGI is just too poor... it lacks the proper texture, doesn't interacts with the real life characters and lighting, it doesn't feel natural. When it comes to xian xia dramas, if the CGI is poor (chinese dramaland rarely meets the standards) i can't focus on the story, i end up laughing abt it lmfaoo.
I was thinking that i was the only one who is not hearing Didi's real voice
The reason behind dubbing voices becoming a norm in the chinese film industry because first the language (in written form) has been around for thousands of years but in terms of the sound of mandarin, it has gone through many changes. And it slowly developed into different styles (accents) depending on what region you live in, resulting in many different dialect.
So in the China, they call the ‘Standard Mandarin’ where there isn’t much weird accents and can be understood clearly by everyone. Thats the mandarin Esther Yu speaks along with many cdrama casts who are not dubbed, they likely speak the standard chinese.
Dylan Wang speaks in a different mandarin.(chinese people may likely spot that out in Meteor Garden) And depending on the dynasty in this CangLanJue film, director would want all casts especially the Main Leads to speak in the same kind of ‘tone’. So Dylan wang most likely have been dubbed. BUT, this is just a trailer, and maybe his voice wasnt dubbed, meaning the director didnt put much thoughts into this and didnt care. But it should, because different dynasties in ancient china have different dialect.
I hope people reading this have a better understanding why Cdramas or Chinese Web Dramas have so many casts voice being dubbed and sound similar in eVery SiNgle DraMa 😂
In the new trailer, ML's voice sound dubbed.. But the trailer is soo cool, excited to see if this drama will become the most viewed xianxia drama like Ancient love poetry :DD
OML is no one gonna talk about how FINEE the villains in this kdrama are?? Like Terry the serpent?? He is FINE ASF. Like i almost cried when he died...And there is also Lee Rang- who used to be bad but they had me jawsdrop- LMFAOO Yall imagine plot twist when Terry actually liked the FL (he actually did) and wanted to have her heart and become his bride and SHE SAID YES.... Like- Terry liked his name cus the FL called him that and i feel like their was more tension between them irhsjdbfurvb IM NOT SIMPING OVER BAD GUYS YOU ARE-
*smh* you literally just hated on him by saying another dude doing the exact thing Dylan will do would make you…
you may not like it but its really just my opinion pls know that i dont hate him. his a great actor on the peak of popularity. but opinion is just an opinion. there is no wrong or right. having it is what makes us human. ur explanation is also ur own opinion:)
For Ashes of Love fans wondering whether there will be a season 2, it is confirmed yes there will be. On weibo, the team has posted (in chinese): 《香蜜》第一部结束后,很多人期待第二部的到来,毕竟后续的故事还没有讲完。而在早前不久,《香蜜》的官方微博传来消息:蜜糖三部曲要来了,电视剧《星落凝成糖》即将出道。
Translated: After the first part of "Ashes of Love" many people expected the second part to come, but after all, the follow-up story is not over yet. A short time ago, the official Weibo of Ashes of Love: The Trilogy is coming and the TV series 'Love when the stars fall' is about to debut。
Synopsis: the story is no longer abt the original characters but another story of new characters.
As for the cast, bringing the original cast seemed a bit difficult, as the story of the jin mi and xu feng was a finished happy ending.
At the time, producer Liu Ning of "Ashes of Love" revealed that the first drama would be filming a second installment, but there was no way to use "Ashes of love's original crew." “I will also accept the opinions of netizens”, said Liu Ning.
After the official announcement of "Love when the stars fall ," many netizens posted on Weibo that they are looking forward to continuing to original casts and if Denglun and YangZi are not in it, they will not be watching.
This is all i got for you guys, lets hope they are making the second one and is still as good as the first, all hopes and best wishes to Love when the Stars Fall.
But in the end, i really hope i am wrong, n this drama's final production will actually be good!
So in the China, they call the ‘Standard Mandarin’ where there isn’t much weird accents and can be understood clearly by everyone. Thats the mandarin Esther Yu speaks along with many cdrama casts who are not dubbed, they likely speak the standard chinese.
Dylan Wang speaks in a different mandarin.(chinese people may likely spot that out in Meteor Garden) And depending on the dynasty in this CangLanJue film, director would want all casts especially the Main Leads to speak in the same kind of ‘tone’. So Dylan wang most likely have been dubbed.
BUT, this is just a trailer, and maybe his voice wasnt dubbed, meaning the director didnt put much thoughts into this and didnt care. But it should, because different dynasties in ancient china have different dialect.
I hope people reading this have a better understanding why Cdramas or Chinese Web Dramas have so many casts voice being dubbed and sound similar in eVery SiNgle DraMa 😂
But the trailer is soo cool, excited to see if this drama will become the most viewed xianxia drama like Ancient love poetry :DD
IM NOT SIMPING OVER BAD GUYS YOU ARE-
Translated: After the first part of "Ashes of Love" many people expected the second part to come, but after all, the follow-up story is not over yet. A short time ago, the official Weibo of Ashes of Love: The Trilogy is coming and the TV series 'Love when the stars fall' is about to debut。
Synopsis: the story is no longer abt the original characters but another story of new characters.
As for the cast, bringing the original cast seemed a bit difficult, as the story of the jin mi and xu feng was a finished happy ending.
At the time, producer Liu Ning of "Ashes of Love" revealed that the first drama would be filming a second installment, but there was no way to use "Ashes of love's original crew."
“I will also accept the opinions of netizens”, said Liu Ning.
After the official announcement of "Love when the stars fall ," many netizens posted on Weibo that they are looking forward to continuing to original casts and if Denglun and YangZi are not in it, they will not be watching.
This is all i got for you guys, lets hope they are making the second one and is still as good as the first, all hopes and best wishes to Love when the Stars Fall.