so i kinda knew chinese dramas usually get professional voice actors to do the dubbing for the actors, but i thought…
for modern dramas they can dub their own characters unless the character and the actor's real voice don't match the vibes of the character in this drama Chi Cheng needs a very deep mature voice to match his dark vibes probably that's why he's dubbed.
https://x.com/WeTVOfficial/status/1941094469698224472
https://www.instagram.com/p/DLpVv1cBfpm/?igsh=YWM2aHNmbzF5cXpp
this scene, also u can check its comments they're discussing its issue.