Well if the preview is real, then doesn't she kill him anyway? Maybe she finds out he killed Kazuki(and maybe the girl, too) to protect her... I found one death intriguing, but where will we go if they kill EVERYONE off? I really hope it's only her imagination!
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 22, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Hehe, I also loved it because it was so dark and twisted and I totally didn't expect that because he always seemed kinda innocent^^
Finished studying so now I can watch without feeling bad *_*
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 22, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I hope you get better soon!
Looking forward to your Review =)
I wanna watch something right now but I have to study =( ... I guess ONE ep will be fine... right?
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 22, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I loved it before and the pacing might be all over the place, but it's short eps so I don't feel like it's dragging.
Then there's a little crazy which was efficient at creeping me out and keeping me interested. But now the crazy is over the top.
What's also bothering me is that they show too much in the ep previews, so it kinda spoils the following eps. They had also spoiled what happend to Kyutaro, so it lost a lot of impact. Takeis reaction shocked me, though.
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 21, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I'm actually not sure if I still like it as much ^^ Things got really weird and the preview looks weird, too. Well I'm pretty sure I know what's going on but I kinda hope I'm wrong xD I think if I'll like it or not really depends on how things go next episode...
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 21, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Won't make you feel better, but the first thing that comes to my mind is 'likes drama' ;p
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 21, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Hmm... =(
Let's hope that there will also happen things to get you closer to what you like again!
Ah but it's true that expectations can be burdensome... You know when you're desperateley studying for an exam you think you might fail and others are like "don't worry, if it's you you will be fine"? Really helpful, no pressure at all!
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 20, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I thought that there was mostly positive stereotyping for med students, like "wow, medicine, she must be really smart!". So it can be negative, too... Most of my friends study something sience related, too, so I didn't really notice the stereotyping^^
I study biotechnology, which is partly related to medicine. When I did an internship at a hotspital lab I was just glad I don't study medicine because they all seemed to have no freetime at all! >.<
chances of being able to work in Japan are supposed to be higher when that work is science-related (compared to chances of social science being almost zero). That's what I sometimes think about, but it still sounds impossible...
It would be nice if there were some freelance translator openings, so you could do it as a hobby.
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 20, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Heh I was also confronted with social science/languages vs actual science and opted for science, too. But that's mainly because getting a job is said to be really difficult if you study something language or culture related. By now I found out it might not be that easy for a science graduate either xD But I like it so it's fine. Are you content with your field of study?
Hehe, Yaksok was also one of the first I noticed^^
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 20, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Now I'm really curious why your sister took classes and you didn't^^
That's good then! I'm always happy when I recognize something. If I wanna check a Kanji on the internet I just let google translater read it to me (the translation is not helpful, but the reading works fine), but when it's written like that, then it can be hard to find on the dictonary. I know some of the mechanisms for putting them in ordner, but it doesn't suffice^^
Korean really is a lot like Japanese. Only the characters and the sounds are different, but there's a lot of words you just have to change the accent and it's the same word in the other language. There's also a whole bunch of words that are not similar though xD
I'm loving the deputy manager's character (Kim Seul Gi) the best !! She's so cute and funny... I wish they'd given…
I love her and her "dating tips" <3 I found myself thinking that I need to test the low voice trick, too...
5 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I was told that you have to write each Kanji at least 100 times to be able to remember it. I did and I totally forgot them anyway!!
I think recognition is more important than writing, because if you don't recognize one it's hard to look it up, but if you don't know how to write what you want to write then checking the dictonary is much easier.
I think you should be proud of yourself rather than disappointed, because you were able to get that far on your own, without a teacher, and you probably have a lot of other stuff you need to do, too!
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I can recognize some when I know what's written, but it's really difficult to read an unknown text. It's a waste, but I'm glad that at least my spoken language didn't deteriorate like that^^
Heh, you didn't pay any attention to my profile either! xD I know, I didn't write much/anything, but location is there ;p
Haha, that's true, if you know them then Kanji are cool xD I guess Kana or Hangul are sufficient for secret-keeping most of the time though. Actually a lot of Korean words have Hanja/Kanji origin and you can associate the Kanji with the words just as well. There are often two words for something: the Korean word and the word derived from the Chinese character. If you know Kanji, you will probably recognize a few. They sometimes still use Hanja (e.g. the title of You're beautiful) but not commonly.
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
For my fellow countrymen pronouncing syllables is no problem, and 2 syllable words are fine, too. But if it's a longer word or name, then they stress it totally wrong. It's hard not to correct all the time v.v
1 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
There was actually a movement in Japan aiming to abolish Kanji because it takes a lot of time for them to study Kanji - time they could use for other stuff. But eventually it was decided to keep them because there are too many words with same reading but different Kanji.
I always thought my native language to be straightforward, too, but whenever I talk to people learning the language they tell me that's not the case xD
You can read Korean mostly as it is written. There are some rules to consider, but there hardly are any exceptions. It's just the other way round that's a little difficult, because there's quite a lot of possibilities you could spell something you hear.
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Heh, I have to admit I only read about your J and K firsts because that's the only dramas I watch^^
Thankfully I don't see Americanized books at all here... I recommend a lot of drama watching for pronounciation practice ;P Totally no ulterior motive intended :3
I know you don't like online stuff, but http://talktomeinkorean.com/ is really good. They pronounce words very clearly in their videos and there's also pronounciation guides.
When I was using Kanji, writing them myself and reading a lot in Japanese (even if Kanji in Manga have the reading next to them^^) I was able to read&write; a lot of them. But nowadays I don't take classes anymore and mostly write using the computer and there they conveniently pop up if I type the reading... I just have to recognize and select the correct one.
1. Female
2. Definitely
3. Yes, especially Kdrama are targeted mostly at young people and ajummas (who often have the tv turned on all day while working e.g. in a shop). I think Jdrama are less gender biased though.
4. 4/5 There's actually a lot of female actresses I love, but guys are easier to fangirl over.
5. If the acting sucks I will get annoyed, no matter how good looking, but not vice versa.
6. I try a lot of dramas because I like the cast (m+f), but that doesn't affect the ratings.
7. Sageuk, Psychological, Mystery, Romance, Action... I like a lot of genres but I try to avoid episodic ones and dramas where the lead is sick and dies in the end
Among the K-Pop lovers I know actually girls and guys are of about equal number, but all of the girls like drama, too, and only a few of the guys do (most of them tried watching, though).
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I think any book introduces the characters first and then continues using them, withought the need for romanization... Or what do you mean by applying American accent? Usually American spelling of Korean is not very helpful for me either^^ English is not my native language which makes it a pain to first consider English pronounciation and then translate it to what I think it is supposed to sound like in Korean. I got used to it for the names, but I wouldn't want to read a whole sentence like that!
I actually use a book that's completely in Korean and doesn't have any translations.
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
I've been wondering from before, but where are you from? xD
I agree that Japanese is a lot easier to pronounce. If I didn't know the language and saw something Japanese written in alphabet then I would still get the pronounciation right mostly.
Korean has more (and for me unusual) sounds and the romanization pattern is not set. Everyone writes it in a differen way, which can be really confusing. I actually prefer reading the characters, because then I'm able to read it correctly
But the number of sounds is also limited and a lot of words are really similar to the Japanese equivalent. Knowing Japanese grammar also helps a lot with Korean grammar^^
0 0
P
OnDeprecated profile comment•Feb 19, 2013
ProfileDeprecated profile comment
Haha, so true! I actually watched my first K-drama AFTER taking the first Korean lesson and I was like "ahh, that's how it's used... ahh, I see" all the time xD
You're lucky if you like Kanji, makes studying a lot easier! Hehe, it's true that the initial reason doesn't matter =) But I like were it got me! I wouldn't know about Dramaland otherwise T_T Dreadful thought...
Well if the preview is real, then doesn't she kill him anyway? Maybe she finds out he killed Kazuki(and maybe the girl, too) to protect her... I found one death intriguing, but where will we go if they kill EVERYONE off? I really hope it's only her imagination!
Finished studying so now I can watch without feeling bad *_*
Looking forward to your Review =)
I wanna watch something right now but I have to study =( ... I guess ONE ep will be fine... right?
Then there's a little crazy which was efficient at creeping me out and keeping me interested. But now the crazy is over the top.
What's also bothering me is that they show too much in the ep previews, so it kinda spoils the following eps. They had also spoiled what happend to Kyutaro, so it lost a lot of impact. Takeis reaction shocked me, though.
Let's hope that there will also happen things to get you closer to what you like again!
Ah but it's true that expectations can be burdensome... You know when you're desperateley studying for an exam you think you might fail and others are like "don't worry, if it's you you will be fine"? Really helpful, no pressure at all!
I study biotechnology, which is partly related to medicine. When I did an internship at a hotspital lab I was just glad I don't study medicine because they all seemed to have no freetime at all! >.<
chances of being able to work in Japan are supposed to be higher when that work is science-related (compared to chances of social science being almost zero). That's what I sometimes think about, but it still sounds impossible...
It would be nice if there were some freelance translator openings, so you could do it as a hobby.
Hehe, Yaksok was also one of the first I noticed^^
That's good then! I'm always happy when I recognize something. If I wanna check a Kanji on the internet I just let google translater read it to me (the translation is not helpful, but the reading works fine), but when it's written like that, then it can be hard to find on the dictonary. I know some of the mechanisms for putting them in ordner, but it doesn't suffice^^
Korean really is a lot like Japanese. Only the characters and the sounds are different, but there's a lot of words you just have to change the accent and it's the same word in the other language. There's also a whole bunch of words that are not similar though xD
I think recognition is more important than writing, because if you don't recognize one it's hard to look it up, but if you don't know how to write what you want to write then checking the dictonary is much easier.
I think you should be proud of yourself rather than disappointed, because you were able to get that far on your own, without a teacher, and you probably have a lot of other stuff you need to do, too!
Heh, you didn't pay any attention to my profile either! xD I know, I didn't write much/anything, but location is there ;p
Haha, that's true, if you know them then Kanji are cool xD I guess Kana or Hangul are sufficient for secret-keeping most of the time though. Actually a lot of Korean words have Hanja/Kanji origin and you can associate the Kanji with the words just as well. There are often two words for something: the Korean word and the word derived from the Chinese character. If you know Kanji, you will probably recognize a few. They sometimes still use Hanja (e.g. the title of You're beautiful) but not commonly.
I always thought my native language to be straightforward, too, but whenever I talk to people learning the language they tell me that's not the case xD
You can read Korean mostly as it is written. There are some rules to consider, but there hardly are any exceptions. It's just the other way round that's a little difficult, because there's quite a lot of possibilities you could spell something you hear.
Thankfully I don't see Americanized books at all here... I recommend a lot of drama watching for pronounciation practice ;P Totally no ulterior motive intended :3
I know you don't like online stuff, but http://talktomeinkorean.com/ is really good. They pronounce words very clearly in their videos and there's also pronounciation guides.
When I was using Kanji, writing them myself and reading a lot in Japanese (even if Kanji in Manga have the reading next to them^^) I was able to read&write; a lot of them. But nowadays I don't take classes anymore and mostly write using the computer and there they conveniently pop up if I type the reading... I just have to recognize and select the correct one.
2. Definitely
3. Yes, especially Kdrama are targeted mostly at young people and ajummas (who often have the tv turned on all day while working e.g. in a shop). I think Jdrama are less gender biased though.
4. 4/5 There's actually a lot of female actresses I love, but guys are easier to fangirl over.
5. If the acting sucks I will get annoyed, no matter how good looking, but not vice versa.
6. I try a lot of dramas because I like the cast (m+f), but that doesn't affect the ratings.
7. Sageuk, Psychological, Mystery, Romance, Action... I like a lot of genres but I try to avoid episodic ones and dramas where the lead is sick and dies in the end
Among the K-Pop lovers I know actually girls and guys are of about equal number, but all of the girls like drama, too, and only a few of the guys do (most of them tried watching, though).
I actually use a book that's completely in Korean and doesn't have any translations.
I agree that Japanese is a lot easier to pronounce. If I didn't know the language and saw something Japanese written in alphabet then I would still get the pronounciation right mostly.
Korean has more (and for me unusual) sounds and the romanization pattern is not set. Everyone writes it in a differen way, which can be really confusing. I actually prefer reading the characters, because then I'm able to read it correctly
But the number of sounds is also limited and a lot of words are really similar to the Japanese equivalent. Knowing Japanese grammar also helps a lot with Korean grammar^^
You're lucky if you like Kanji, makes studying a lot easier! Hehe, it's true that the initial reason doesn't matter =) But I like were it got me! I wouldn't know about Dramaland otherwise T_T Dreadful thought...