It has to be alluded at least, especially for the first blowjob, since is important, and i think they can show…
Yes - this is a drama where those things are vital to the plot - to Kiyois feelings and to later boldness of Hira. Just indicate it - not hoping for it to be overly graphic - just make it know IT IS happening xD
Everyone is talking about the heart to heart moments and here I am wondering all the time if the blowjobs and the sex will be included or at least alluded to ... they are important part of this story in my opinion >.<
That's not really what he said it was mistranslated he said "What are you doing after this?" like as what he's…
No this starts WAY earlier and has a different context. The whole reason Kiyoi was drunk was due to hearing that Hira is dating Koyuma during the gathering. So he was thinking why did he get passed over - he is way better wtf is Hira thinking? xD - So when he saw him outside the izakaya he wanted to know if Hira will go to see Koyuma after this - as he is still under the impression those 2 are dating. He wanted to be told they are NOT dating and that Hira still likes him and ONLY him.
What I find with the subtitles is that while they are correct they do not give the same feeling sometimes as the Japanese they speak. Like on the bridge the translation says "Do you like me or him?" but his question and context is more of a "Between the 2 of us who do you like?" It's not just about liking, but who is the superior person for Hira. This is also in line with Kiyois previous thoughts - that he is better then Koyuma, that Hira is wrong in his choice is he is not picking him. Hope this helps.
As a huge fan of the Manhwa since it started I must say I REFUSE to call that show an adaptation. More like inspired by... ANYWAY.
I really sincerely hope that China picks it up someday as they have the resources to make the show what is should look like. Also good picks tho I would like Cheng Yi as Mui instead xD
Or here tomorrow all 3 eps will be added https://www.youtube.com/watch?v=8nqsUaA-XNE&ab_channel=MBS%EF%BC%88%E6%AF%8E%E6%97%A5%E6%94%BE%E9%80%81%EF%BC%89
Or here tomorrow all 3 eps will be added https://www.youtube.com/watch?v=8nqsUaA-XNE&ab_channel=MBS%EF%BC%88%E6%AF%8E%E6%97%A5%E6%94%BE%E9%80%81%EF%BC%89
As there are English subs on wetv and GagaOOLala I'm assuming they will add them too - but we will know tomorrow as I cannot find any info on the subs for the YT - it's not something they would post tbh...
Yes that's how the novel is - you will also learn that Kiyoi is gay and he has liked Hira since high school -…
For me the plot looks more like the BL CD then the novel - almost to the letter - the scenes and the dialogues - so I think this is how it will go. Also if there is no Kiyoi POV from half of ep4 onwards or a mix of them both then I'm sooo mad! His POV made this story so good uhh. Anyhow one more week of torture to see and know xD
What I find with the subtitles is that while they are correct they do not give the same feeling sometimes as the Japanese they speak. Like on the bridge the translation says "Do you like me or him?" but his question and context is more of a "Between the 2 of us who do you like?" It's not just about liking, but who is the superior person for Hira. This is also in line with Kiyois previous thoughts - that he is better then Koyuma, that Hira is wrong in his choice is he is not picking him. Hope this helps.
I really sincerely hope that China picks it up someday as they have the resources to make the show what is should look like. Also good picks tho I would like Cheng Yi as Mui instead xD