Could we not have seen the part where the ML and sister found out which one was the real sister, too? Also, I know that this is a budget drama, but the wedding had very few extras, making it look very unlike a state wedding - and it looked as if it was taking place in a farm yard!
Fair enough. I think that an objection on the grounds of morality (in this case) is reasonable. What I disagree with is people who say that something IS 'wrong' just because it is illegal in their own country. (Having an opinion that it should or should not be so is a different thing.)
Doesn't 60 episodes (nowadays) mean a vertical format drama?
Thank you. I made a mistake. Although only vertical dramas can have 60 episodes nowadays (since the 40 episode limit for main dramas), I meant 60 'minutes' but recent dramas don't have episodes that long, either, because of the 45 min limit - unless those rules have changed. Either way, somebody on here made a mistake, too.
I saw info about 12 episodes (not 24), 60 min each. It's on second promotional poster here:https://x.com/CEntMelons/status/2003853705746210880Unfortunately…
Doesn't 60 episodes (nowadays) mean a vertical format drama?
If I may ask: why do you call him Wang Ye? I'm sure there was a reason, but I have no clue, lol.
皇上 [ huángshang,] - 1. the emperor; 2. Your Majesty; His Majesty (when directed to an emperor) (Sounds like hwungsha) You will not hear the 'ng' pronounced very often as Mandarin 'n' and 'ng' are nasal - almost like 'enfant' (child) pronounced onfo (short vowel as in not) in French. The word which sounds like 'ho' if used with 'ye' could be 侯爷 [hóuye] Lord Marquis or His Lordship the Marquis. Another 'ho' sound you'll hear is 太后 [tàihòu] - empress dowager. P.S. There are many words for emperor but one does not hear them as often. For example, in Song Dynasty dramas one might hear 官家 [guānjiā] - The Imperial Household / The Master of the State where 'guan' means official and 'jia' means house / family.
But now he is constrained by the rong family’s rules, rules he must obey and that are deeply unfair to a male…
The one good outcome is that the sisters have started to pull away from their grandmother to do what they want to do. As the FL takes over (and the grandmother's power wanes) she can change some of the rules for the better.
I feel like they should have involved the duke's family into the plot much earlier instead of separating the two…
They could have at least shown snippets of the Duke’s family drama at intervals throughout the series as teasers leading up to the final arc, which would have made it feel more integrated rather than disconnected from the main narrative.
nice show but why is every male is spineless and a simp
Male lead was not spineless - nor was the scholar. And some of the other suitors definitely were not submissive - unless they were pretending to be. The cousin though - Ugh! Was he even a man?
If I may ask: why do you call him Wang Ye? I'm sure there was a reason, but I have no clue, lol.
Before I even started to learn to read Mandarin I knew what 'wángyé' meant. It does not mean 'prince' as such but is the title for a prince or lord (Your Excellency, etc.) It's right up there with 陛下 'bìxià' [Your Majesty] and 杀了他们!'Shā le tā(men)![Kill him (them!)] in frequency in historical dramas. Often, when you hear 'wangye', it is being said rather coquettishly by one or two concubines / courtesans clutching the lord's arms.
Legally, she is a minor but the age of consent is only fourteen in China. (A scripted kiss comes under this, apparently.) So, do you disagree with it because of her age (moral outrage) or just because she is a minor (rule of law)? (Just curious. I ask because in some countries the age of majority (not the age of consent) is not reached until the age of 21.)
"A scripted kiss is not considered sexual activity under Chinese criminal law, and both actors are above the age of consent (14 in China). There is no “abuse of authority” because they are co‑workers."
Chinese acting contracts typically include clauses like: “The actor agrees to perform all scenes in the script unless they violate law or public order.” “The actor acknowledges that the script may be revised during production.” “The actor must cooperate with the director’s reasonable artistic requirements.”
I am not so sure about the truth of this one but, "Most contracts do not say “you must kiss a minor,” because productions avoid stating anything that could appear legally or ethically questionable."
So legality is not the issue — contractual obligation is. Now, answer this, why is Neo getting all these hate comments when it is not his fault. Grow up, people!
Her team pushed for it too. Sad they (and her parents) didn’t think of the consequences it’ll have on her…
"...no problem with a romance storyline involving minors." I thought the issue was that she was a minor in real life. But this sounds like she is a minor in the storyline. I know that in the Rise of Ning the FL character was 16 at the beginning of the drama but the actress who played the part was 24. This is usually the case with many dramas (because of the modern-day ick factor) but in some dynasties, many women were married before they were fifteen. I have watched many dramas where the FL is supposed to be 15-16 - a fact that many viewers choose to ignore.
I made a mistake. Although only vertical dramas can have 60 episodes nowadays (since the 40 episode limit for main dramas), I meant 60 'minutes' but recent dramas don't have episodes that long, either, because of the 45 min limit - unless those rules have changed. Either way, somebody on here made a mistake, too.
P.S. There are many words for emperor but one does not hear them as often. For example, in Song Dynasty dramas one might hear 官家 [guānjiā] - The Imperial Household / The Master of the State where 'guan' means official and 'jia' means house / family.
Chinese acting contracts typically include clauses like:
“The actor agrees to perform all scenes in the script unless they violate law or public order.”
“The actor acknowledges that the script may be revised during production.”
“The actor must cooperate with the director’s reasonable artistic requirements.”
I am not so sure about the truth of this one but, "Most contracts do not say “you must kiss a minor,” because productions avoid stating anything that could appear legally or ethically questionable."
So legality is not the issue — contractual obligation is. Now, answer this, why is Neo getting all these hate comments when it is not his fault. Grow up, people!