The original ? Is this drama is an adaptation from webtoon or what ?
Wonjoon and doona drifted apart despite loving each other, they broke up but still keep contact every once in a while. It isnt shown how exactly he and yira got together but at the end of it they are in a loving relationship.
The original ? Is this drama is an adaptation from webtoon or what ?
no.the opposite. they break up but still wish the best for each other. the original ends with wonjoon and yira becoming a couple. in the drama yira ends up with junghoon so the original endgame doesnt happen.
for those wondering about the ending they did in fact get back together but the translation sucks so it is easy to think they broke it up. the scene where she goes to his home is a mirror scene of when they got back together when she left him alone. the translation should have been "i regret it. there hasnt been a day that i didnt regret it so please just stop asking" they got back together. that is why they hugged and everything. Even if we go by the webtoon ending they got back together and later on moved on their lives. I believe the first option and they just can't express it in front of others. also the original endgame(yira) got married/got together with another person soooo....
i feel there's underlying BL, else they wud hv kept GYL/YY relationship intact till the end. Think bromance cud…
Me too. They seemed really happy in the last episode. And of course it isnt confirmed. Their entire characters would have been edited out otherwise. Damn the censorship.
i feel there's underlying BL, else they wud hv kept GYL/YY relationship intact till the end. Think bromance cud…
The whole scene at the bar after gyl broke up with his gf who told him that cm was his first priority instead of her (not his other friends just cm) the fact they didnt want to stay away from each other plus the fact that one followed the other to the other side of the world and they live together there. .. I mean it doesnt get any more "and history will say they were just roommates" than that.
the original title of the drama in thai translates to Heart in the Wind. i have no idea why they chose Dangerous Romance as the english title because the original makes so much more sense