whoops sorry if the way I phrased it sounded inaccurate or offensive but that's what I meant. The point of it is to get standardized mandarin speaking (which is also why Chinese dramas always have chinese subtitles, for those who may not understand standardized mandarin).
But I still don't like dubbing, especially if not done correctly because the lip movements and the speech don't match up, which is very distracting lol.
it's an annoying thing that the chinese industry loves to do but I think the idea behind it is to get rid of any dialects or accents and so that the actors sound like the "perfect" chinese person lol
can someone tell where to watch episode one. I try to search it up in iQiYi but there only the recent episode…
so the iqiyi youtube channel is always weird about making episodes available but if you download their app they have the full episodes with diff language subs too!
seems like it, YT in low quality. Watched it all raw and...skimmed everything within 2 hours so y'all can guess…
yeah i kinda sped watch through it the first time too but gonna rewatch soon as well. you should definitely rewatch to see how that twist happened be it’s actually so cute and heartbreaking !
I feel bad for he zhen tho.. he just needs to be loved and freedom..
Same, I agree! I cried so much when he revealed his side of the story and how all he wanted was a friend and to live as himself (and not in someone else's shadow, pretending to be them).
But I still don't like dubbing, especially if not done correctly because the lip movements and the speech don't match up, which is very distracting lol.
https://www.iqiyi.com/us/play/19rrhxvgyh