In episode 5, it's evident that the king's new concubine is clearly taking the dominant role in the bedroom, and…
From what they said in the show: a Queen must follow the etiquette during a royal conception night (it’s not intercourse for pleasure, needs to be done only for the purpose of getting pregnant). However the concubines are not having « ritual intercourse », theirs seem to be more about keeping the king s*xually satisfied. That’s how I understood it at least. Moreover, the king is trying to submit the Queen, he wants her to finally accepts she’s not his equal, and to « obey » him. But when she refuses to obey him in other matters but even in bed, he gets mad.
i hate when characters are shown with the half up half down hairstyle... i get it that the audience likes it,…
I love to see that other people notice these details ! Most non Korean viewers don’t even recognise details that are historically incorrect. For example, even if I don’t speak Korean, I recognise the dialects and different types of speeches. Same with visual details. I’m so in love with the Korean history thanks to the sageuks that I learned it on my own (Joseon dynasty, Japanese occupation, Korean War…).
https://kisskh.at/discussions/won-kyung/134240-historical-facts
Spanish subtitles are exactly like english.
Both French and Russian subtitles are weird.
“Des frappes aériennes ont lieu sur Paltima, en Izmail.”
Translated:
“Airstrikes are taking place on Paltima, in Izmail.”