Thank heavens for a drama that wasn't cast in the usual mould. I love watching Noh Jung Ah painting herself into a corner. And I like how understated the romance is.
I agree that it's - in part - the interference/perception of others that cause the couple problems, but its also,…
You just flushed the whole plot of My Fair Lady down the toilet. There's countless examples of "wise older men" and younger women in Western culture. Not saying those are okay, but double standards abound!!
... so there's a whole range of nuance in the meaning, from mild to pretty bad. In the Japanese language a lot of meaning depends on context and intonation.
Didn’t read the novel but I commented this one month ago:
“Both of them are lonely. Kiyoi because he’s surrounded by people who are there ‘cause he’s popular, not because they know him. Hira because he’s literally alone and has never learnt how to be around others. Kiyoi’s reaction to Hira’s creepy behaviour is to pick on him. Hira’s reaction to Kiyoi’s attention is to be submissive to him. People make connections in life in all sorts of different ways. There’s no right or wrong here yet, there’s a chance to change and grow for both of them.”
Glad the writer created such multilayered characters… bit disappointed that a lot of viewers weren’t willing to look a little bit deeper.
What is 'misleading' about it? It's about a relationship between a 40-something female teacher and one of the…
No it's not that bad. Yes, the student develops a crush on his teacher… who is the only one who sees his potential and encourages him, so can you blame him? Yes, she's a bit clueless about this at first. And yes, there is a deeper connection between the two, but she clearly draws the line after he confesses. And after some heartache he accepts that. Anything untoward is implied, but nothing happens. The problematic aspect of the relationship is mostly there through the eyes of everyone around them... some of whom knowingly spread false rumors. And whatever happens four years later hasn't aired yet... but he's an adult then and can do as he pleases... Best to watch it yourself and form your own opinion…
キモイ = kimoi = shortened slang for 気持ち悪い 「きもちわるい」= kimochi warui = bad feeling; feeling bad; disagreeable; unpleasant; creepy; revolting; gross; disgusting...
... so there's a whole range of nuance in the meaning, from mild to pretty bad. In the Japanese language a lot of meaning depends on context and intonation.
“Both of them are lonely. Kiyoi because he’s surrounded by people who are there ‘cause he’s popular, not because they know him. Hira because he’s literally alone and has never learnt how to be around others. Kiyoi’s reaction to Hira’s creepy behaviour is to pick on him. Hira’s reaction to Kiyoi’s attention is to be submissive to him. People make connections in life in all sorts of different ways. There’s no right or wrong here yet, there’s a chance to change and grow for both of them.”
Glad the writer created such multilayered characters… bit disappointed that a lot of viewers weren’t willing to look a little bit deeper.
Best to watch it yourself and form your own opinion…