She says A Zan. If they put A before the surname is a form of familiarity and endearment.
Yes, I agree that Western middle names are optional, but all parts of the Chinese given name are necessary. I was only pointing out that you were using first name to refer to both parts of the given name when "first" name could be confused with only the first part of the given name (the "generation" name).
At any rate, thank you for your time and effort. This has been a meaningful discussion.
She says A Zan. If they put A before the surname is a form of familiarity and endearment.
I think I understand what you're saying. I am merely suggesting that to a Westerner (as opposed to a Chinese person), the personal name would be considered the "middle" name by order of sequence. For example, Ze (first) Dong (middle) Mao (last).
It's possible that I am not making myself clear. In any event, I appreciate your very interesting input.
She says A Zan. If they put A before the surname is a form of familiarity and endearment.
You're using first name and given name interchangeably. I'm just trying to clarify the issue for others who might be interested.
The second part of the given name (or third character in a 3-character name) corresponds to the Western middle name.
For example, let's look at Bai JingTing. His given name (what you refer to as his first name) is JingTing and you could call him "Ah" Ting. That is the second part of his given name. By Western convention, it would be his "middle" name: i.e., Jing (first) Ting (middle) Bai (last).
She says A Zan. If they put A before the surname is a form of familiarity and endearment.
The third character in a Chinese name (which follows "ah") corresponds to the (Western) "middle" name. (Of course, some Chinese names have only two characters.)
The "first" name is the second character of the 3-character Chinese name (or the first part of the GIVEN name, which is made up of the second character/first name and third character/middle name combined). This part isn't used in terms of "ah."
She says A Zan. If they put A before the surname is a form of familiarity and endearment.
Basically, "ah" can refer to a wider circle of friends and acquaintances, whereas gege/didi or jiejie/meimei are usually reserved for closer friends and relatives (especially cousins).
Both younger females AND males can call elder male friends gege. But younger males probably prefer the term: da ge (literally BIG brother).
in chinese culture, adding "a" to the beginning of a name is a form of affectionate or informal address, this…
"Ah" can refer to any gender. Also, it is generally more an informal address (for casual friends and acquaintances) than a term of affection, unlike gege/didi (big/little brother) or jiejie/meimei (big/little sister), which is usually reserved for closer friends or relatives such as cousins. The difference between "ah" and the sibling-related terms can be interpreted as difference in either degree or kind, depending on whom you ask in which part of China.
Needless to say, you refer to your elder biological (or adopted) siblings as gege or jiejie. Your younger siblings you can call didi or meimei (or by their given names, if you wish).
i saw on weibo and xiaohongshu, wang xingyue fans are attacking other cast and saying they should be only supporting…
With all the tiktok "refugees" migrating to XHS, I'm guessing, what's left of it is probably worse now than ever. But I rarely hang out on tiktok, so I'm not sure.
Stop blaming c-netz for everything. They couldn't care less about MDL, if they even know it exists.Hold the international…
By labeling the opinions of C-netizens as "toxic," you're scapegoating them . Not to mention, I explicitly stated that "who knows where the trolls get what they troll about?" The fact that you made the unwarranted assumption that the (international) trolls were importing the posts of the C-netizens further proves that you're scapegoating them. Try to understand what you're saying yourself before you tell others to STFU!
I read your review for When We Were Young, which is also one of my favorites. Besides WWWY and RMJ, another 1990s coming-of-age, school-related C-drama that I'd recommend is: A River Runs Through It. Maybe you've seen it already, but I thought others might be interested.
i saw on weibo and xiaohongshu, wang xingyue fans are attacking other cast and saying they should be only supporting…
Since you know exactly what's going on, you're obviously not listening to your own advice and staying away from weibo. At least, weibo users don't throw shade on MDL users (though admittedly, they don't know or care that MDL exists).
At any rate, thank you for your time and effort. This has been a meaningful discussion.
It's possible that I am not making myself clear. In any event, I appreciate your very interesting input.
The second part of the given name (or third character in a 3-character name) corresponds to the Western middle name.
For example, let's look at Bai JingTing. His given name (what you refer to as his first name) is JingTing and you could call him
"Ah" Ting. That is the second part of his given name. By Western convention, it would be his "middle" name: i.e., Jing (first) Ting (middle)
Bai (last).
Thank you for the opportunity (excuse) for me to nerd out!
The "first" name is the second character of the 3-character Chinese name (or the first part of the GIVEN name, which is made up of the second character/first name and third character/middle name combined). This part isn't used in terms of "ah."
Both younger females AND males can call elder male friends gege. But younger males probably prefer the term: da ge (literally BIG brother).
Needless to say, you refer to your elder biological (or adopted) siblings as gege or jiejie. Your younger siblings you can call didi or meimei (or by their given names, if you wish).
P.S. DW, ftw!
Were you speaking basic English?
Is this an inclusive or exclusive "OR?"