Même avec la 2ème chance, manipuler le destin n'est pas facile !
Finalement, je l’ai beaucoup aimé, avec un départ un peu à reculons, car les histoires de retour en arrière, on ne peut pas dire que ce soit d’une folle originalité. Ici, le truc intéressant, c’est que Misa se trouve dans l’obligation de pousser Tomoya dans les bras de Reina ! En effet, normalement, au réveil en se souvenant de ce qu ‘elle savait, le premier réflexe aurait été de virer Tomoya et Reina de sa vie ! Mais ce serait trop simple ! A de petits détails elle se rend compte que le destin reste le même si il n’y a pas quelqu’un pour accomplir les actes prévus ! Elle va donc être obligée de manipuler Reina et Tomoya, et c’est intéressant de s’apercevoir qu’une vengeance, même très justifiée, est une action qui peut salir, abîmer la personne qui y consacre sa vie ! Misa va devoir naviguer entre changer la donne sans pourtant causer la mort de personne ! L’entrée en jeu de son patron (le superbe Takeru Sato, raison initiale de mon choix !! )va compliquer les choses, et lui rendre la tâche difficile !La fin ne surprendra personne mais elle est amenée de façon assez originale pour que ça tienne le spectateur en haleine jusqu’au bout ! La notion de « 2ème chance » est plutôt bien maîtrisée, et la lutte des personnages pour ne pas se laisser embarquer dans un destin inévitable donne son souffle à l’histoire. Je ne connaissais la version originale coréenne mais j’aime beaucoup celle-ci, que je recommande !
Was this review helpful to you?
“Sposa mio marito” è una coproduzione tra Giappone e Corea con la sceneggiatura di Oshima Satomi e la regia di Ahn Gil-ho. Tratto dalla web novel originale, è stato però ribadito fin da subito la volontà di non voler creare un remake, ma una trasposizione adatta al pubblico giapponese.
Questo e il fatto che presenta numerose differenze rispetto alla trasposizione coreana fanno in modo che lo spettatore si possa godere entrambe le versioni senza annoiarsi e senza avere l’impressione di vedere una copia dell’altro.
Fin da subito il drama giapponese anticipa, grazie a dei flashback, alcuni dettagli che nella versione coreana vengono svelati piano piano, a storia già ingranata, fattore che incuriosisce maggiormente lo spettatore.
Inoltre l’ambientazione è ben curata: i protagonisti lavorano in un’azienda di prodotti alimentari tradizionali, ed è così che i due visitano magnifici locali e pasticcerie tradizionali, assaggiando dolcetti tipici dai colori bellissimi e dalle forme eleganti che fanno venire l’acquolina in bocca. Il tutto contornato da inquadrature e luci splendide.
Un tocco adorabile è stato il cambiamento dell’animale chiave della storia rispetto alla trasposizione coreana: da un tenero gatto rosso ad una piccola tartaruga, che nella cultura nipponica ha un grandissimo significato, soprattutto legato alla longevità della vita. Oltretutto è un simbolo ricorrente nel drama perché il padre di Misa donava spesso alla protagonista dei piccoli origami a forma di tartaruga; forse gesto ancora più poetico rispetto alla versione coreana, in cui il padre lasciava alla figlia la paghetta con un cuoricino disegnato sopra alla banconota, ma meno immediato, per cui Misa, protagonista giapponese, fa più fatica ad associarlo al papà rispetto a Ji-won, protagonista coreana.
Il drama giapponese apporta, sì, delle modifiche, ma con il fine di adattare la storia alla propria cultura e lasciando intatta (o quasi) la trama principale.
Sottolineo "quasi" perché un enorme cambiamento è stato fatto. Il drama giapponese è composto da 10 episodi da un’ora, fattore che mi aveva fatto ben sperare che questa versione riuscisse a trattare tutti gli argomenti in modo adeguato, ma senza inserire momenti morti o parti piatte; in realtà non viene presentato uno dei personaggi chiave della storia, ovvero, Yu-ra: fidanzata del protagonista, scelta ovviamente dal nonno senza consultare il diretto interessato, come per tutti i CEO che si rispettino, e che nell’originale è un personaggio chiave della storia.
Non mettendola in scena, si alleggerisce la trama da ulteriore drammaticità e cattiveria, ma ne semplifica anche le regole del viaggio nel tempo che qui vengono sintetizzate al massimo, rischiando così di non essere comprese appieno.
La mancanza di Yu-ra rende, oltretutto, un po’ scontata la parte finale, avendo un personaggio in meno su cui verte la ruota del destino; questo fattore è stato uno dei motivi per cui l’episodio numero nove è risultato pesante. Se si aggiunge il fatto che l’intera puntata sia incentrata sul genere thriller, senza interruzioni, si ha la sensazione che l’episodio duri molto di più, appesantendone la visione.
Si perde così un po’ la poesia che caratterizza questo drama, cosa che ritroveremo solo nella seconda parte del decimo episodio.
In generale, l’adattamento del 2025 ha reso la storia più “giapponese”, integrandola al contesto culturale.
Riuscire in un intento del genere non è mai semplice, poiché si rischia di snaturare la storia.
Sicuramente alcune scelte le ho apprezzate meno di altre: ad esempio, contrariamente alla versione coreana e al webtoon (le uniche opere per me accessibili), la protagonista giapponese, Misa, non scappa dall’ospedale ancora in pigiama per capire dove sono finiti i soldi che servivano per le sue cure, ma chiede un giorno di libera uscita per indagare sul cambio di destinatario dell’assicurazione la cui beneficiaria doveva essere sua nonna. Tralasciando il dettaglio sull'esistenza o meno di giorni di libera uscita per i ricoverati malati di cancro, questo è un cambiamento che può sembrare banale, ma la scena coreana di lei in pigiama alla ricerca di un taxi è diventata quasi iconica. Nel drama giapponese è come se la protagonista debba avere un comportamento più maturo e responsabile, quasi a voler sottolineare che, anche davanti alla malattia, non bisogna abbandonarsi ai propri istinti.
Anche l’atmosfera generale è, appunto, diversa: nella serie coreana, soprattutto nei primi episodi, si percepisce un forte senso di tensione, dovuto alla rabbia provata dalla protagonista.
Qui, invece, questa sensazione si attenua, regalandoci anche momenti di calma.
Misa, addirittura, arriva quasi a colpevolizzarsi per non aver capito prima i pensieri e i comportamenti della sua migliore amica, arrivando quasi a giustificarla e a chiederle perdono.
In definitiva, tutto risulta più delicato e intimistico.
Questo fattore non deve per forza essere letto come un difetto, anzi, quest’atmosfera risulta forse più consona ai drama giapponesi.
In conclusione “Sposa mio marito” è un drama adatto anche a chi ha già visto la versione coreana e, ora come ora, non ci sono davvero più scuse per non iniziarne la visione: proprio come il cugino coreano, dopo un primo periodo in cui era disponibile solo con i sottotitoli, ora è stato inserito anche il doppiaggio italiano!
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Une version rafraîchissante, malgré une fin un peu frustrante
J’ai été agréablement surpris par cette adaptation, particulièrement parce qu’elle s’éloigne volontairement de la trame originale pour proposer quelque chose de nouveau. Parmi toutes les versions existantes, c’est celle du webtoon que j’avais préférée, et je retrouve ici une ambiance similaire qui m’a beaucoup plu. Le scénario prend des libertés intéressantes, ce qui permet de redécouvrir l’histoire sous un angle différent.Le jeu des acteurs est globalement convaincant, avec une mention spéciale pour Reina, dont l’interprétation m’a vraiment marquée. Elle incarne son personnage avec justesse, émotion et arrive à joué la folie d'une manière convaincante. En revanche, j’ai été un peu déçu par Misa, non seulement son jeu manquait de caractère, mais son style vestimentaire m’a également laissé perplexe. Je l’imaginais bien plus moderne et affirmée, avec un vrai sens de la mode et une personnalité plus tranchée.
L’arc de la vengeance est bien mené et permet de ressentir une empathie sincère pour les deux personnages principaux. J’ai même fini par avoir autant de peine pour Tomoya que pour Reina, ce qui n'était pas gagné au départ car je leur vouais une haine profonde !
Cela dit, la fin m’a laissé sur ma faim. J’aurais vraiment aimé qu’on voit les enfants des deux protagonistes, et que les romances secondaires soient un peu plus montrées !
Aussi, si la romance entre les deux protagonistes fonctionne, elle manque parfois un peu de passion ou de tension, ce qui la rend un peu trop plan-plan à mon goût.
En somme, une version qui vaut le détour, originale et touchante, même si certains choix auraient mérité d’aller un peu plus loin.
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Satoh is insanely handsome omg?
The storyline is really good, and the main characters have such solid backstories. The way they built up the revenge plot was so satisfying! I also love how they set it in 2025 and then time-traveled 10 years back, it made all the real-life references (like the upcoming 2020 Tokyo Olympics, COVID, “Instagrammable” stuff, and food delivery apps) feel super relatable😂The FL and ML were adorable from start to finish, sweet in that polite, very Japanese kind of way, you know? hahaha. I love how they adapted everything to fit Japanese culture, it really shows! Plus, the cinematography is just so aesthetic😭🫰🏻
But most importantly… Satoh is insanely handsome omg😍
Was this review helpful to you?
an adaptation worth seeing ?
finished 9/10 🌟I must say it's one of the best adaptations I've seen in a long time
I was afraid it wouldn't be up to the Korean standard, but overall they managed to give it a good performance 👏
I liked the main characters and the story... they managed to give it their typical J-drama touch, which I loved.
The villains were also up to par, my respect 👏
The chemistry was present although I admit that I would have liked more romantic moments and more kisses 🤭
I loved the villains' ending and I feel like it was the best part of it all ❤️🔥
If I'm honest, this is how I wanted the Korean version of karma to be.
Yes, I think he wanted a wedding and children and it was strange that after 10 years they finally proposed to each other, but the truth is it didn't bother me that much ✨
I recommend this version, the same as the original story but still different in essence 👏
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Definitivamente valeu a pena ter assistido!
Assisti a versão coreana faz pouco tempo, por isso nem pretendia assistir, mas depois de ver um vídeo falando tão bem dessa versão, decidi dar uma chance e que bom que eu assiti! Pra mim foi bem mais ao ponto, e a forma como a Misa fez a Reina e o Tomoya ficarem juntos muito interessante, pois nessa versão vemos realmente o desprezo e a inveja que a Reina tem em relação a Misa. A atuação foi excelente, os atores conseguiram mostrar muito bem a essência de cada personagem, a Misa que tem aparência de boa moça, de gentil e delicada, mas que se transforma sem perder a essência, a Reina que também tem cara de ser boa pessoa, mas que engana, mente, trai, e o Tomoya, que têm uma carinha de cara que não vale um centavo. Alguns pontos eu não curti tanto, como por exemplo a forma que a Misa descobre que o Diretor Suzuki também voltou ao passado, mas sinceramente, não foi algo que estragou minha experiência. Meu ponto é de que vale a pena, gostei de ter visto uma outra versão da obra, que apesar de ter pontos parecidos com a coreana, também tem suas diferenças.Was this review helpful to you?
Lo consiglierei a chi ama le storie di rivincita con cuore e carattere.
Was this review helpful to you?
Perfeito!
Confesso que no começo fiquei receosa por ser uma adaptação da versão coreana, mas me surpreendeu de forma maravilhosa. Só comecei a assistir por causa do elenco, sou muito fã do Takeru Satoh e acompanho tudo que ele faz. A atuação dele, como sempre, foi impecável e intensa. O dorama está perfeito: roteiro envolvente, direção sensível e atuações marcantes. A produção conseguiu dar uma identidade própria à história, mantendo a emoção e o drama no ponto certo. Uma adaptação que superou todas as minhas expectativas.Was this review helpful to you?
La vengeance au deuxième mariage
Moi qui me suis engagé, il y a bien des années, à ne chroniquer que des dramas japonais, j’espérais, à l'époque, raviver un peu l’intérêt des Occidentaux pour l’archipel. Eux qui n’ont d’yeux depuis des années que pour la péninsule d’en face, musicalement, cosmétiquement et évidemment dramatiquement parlant. Je n’ai en réalité jamais pris le temps de regarder autre chose que Squid Game du côté coréen, c'est dire. Mais, tout est bon dans le Japon, y compris les nombreux remakes qui me permettent de découvrir des histoires imaginées en Corée, sans renier mon engagement.Marry My Husband est l’une de ces nombreuses adaptations opportunistes dont les plateformes sont friandes. Deux acteurs japonais à la mode et le poids d’Amazon Prime suffisent parfois à donner une seconde vie commerciale à ce qui n'est qu'un produit pour les plateformes. C’est du moins ce que les premières minutes m'ont fait penser. Too much dans le jeu des acteurs, une mise en scène où les méchants sont vraiment méchants et les nunuches… eh bien, vraiment nunuches. Une fois le décor planté, le deuxième épisode nous dépeint un prince charmant éconduit, et reprend, avec le premier donc, les codes des trop nombreuses romances racontées successivement du point de vue de chacun. Tellement "déjà vu" que le premier épisode ose s’intituler ainsi. On peut réellement dire que les producteurs ne manquent pas d’humour.
Si avec Koshiba Fuka en premier rôle, on pouvait s’attendre à plus de folie., elle est ici parfaite en petite amie trop kawaii et coincée ou en néo-femme fatale. Mais c’est en gaffeuse lunaire que je la préfère. Et là malheureusement, le rôle ne s’y prête pas. Du romantisme à tous les épisodes, voilà la promesse de la série, laissant penser, durant bien des minutes, que rien ne pourra évoluer. Mais les scénaristes, tout comme l’auteur du webtoon, sont machiavéliques, et laissent présager des rebondissements à long terme, mâtinés de vengeance et de manipulations en tout genre et de toutes parts.
Impossible pour moi de comparer avec le matériel original, je n’aurai pas le temps de le voir ou de le lire, comme je le crie haut et fort depuis des années dans mes chroniques. Et de toute façon, un fan de K-drama préférera toujours la version coréenne, même sans avoir vu l’adaptation, ce qui est compréhensible. Mais il est clair que tout, dans la production, évoque la Corée, donnant une patine étrange à ce drama mettant en scène deux acteurs, on ne peut plus japonais. Les situations romantiques, les vengeances, la mise en scène, la musique et certainement plein d'autres choses qui me sont passés sous le nez, n'étant pas un spécialiste. Je me suis quand même renseigné sur le réalisateur Ahn Gil Ho qui est celui de The Glory, drama coréen qui a eu son petit succès à l'internationale, mais je ne suis pas un spécialiste je vous l'ai dit, j'attends donc son remake japonais pour le voir (LOL).
Si l’on saute le pas, on se laisse vite happer par une mise en scène clinquante visuellement et sonore, qui semble réunir le meilleur des deux rives de la mer du Japon. Je savais que si j’arrivais à dépasser mes préjugés face à une histoire romantique entre une office lady et son patron, j’y prendrais du plaisir. Et même si les vengeances ou les times slip font penser à des séries américaines des années 80, on ne peut qu'être envouté par la qualité de la production dans ce genre relégué aux après midi de TF1.
Was this review helpful to you?
Bello non come l'originale ma bello!
Un remake di quelli fatti bene, bello e piacevole da vedere. La versione coreana l'ho adorata mi è piaciuta in tutto e avevo aspettative alte anche qui anche se nonostante la bravura l'attore non mi fa impazzire.Praticamente per gran parte è la storia originale con lei che viene ammazzata dai due amanti marito e miglior amica che torna indietro di 10 anni e cerca una rivincita. E con l'aiuto di un uomo che conoscerà in questa nuova vita ma che l'ha sempre amata ma mai dichiarato nella precedente, tra un po' di faticose sfide avrà la sua rivincita e i cattivi avranno quello che si meritano.
I protagonisti sono bravi e fanno sentire la loro complicità ma i cattivi sono davvero impressionanti il marito di lei un mammone esuberante e insuportabile e la miglior amica una falsa e sociopatica spaventosa.
Avranno tutti quelli che si meritano i cattivi la loro fine che permetterà ai protagonisti di avere un bel lieto fine.
Anche se non bello come il dramma coreano questo si difende bene e merita la visione!
Was this review helpful to you?



