It didn't amount to much, just pure fluff, with lots of kisses and spoken sweet nothings, but the biggest revelation was the shaven Boss Gu who suddenly looked devastatingly handsome.
It was a sweet fairly innocuous series. The two leads were cute, Ki Sub with his engaging smile and bubbly personality, Jin Woo with his sweetness and perfect hair; the other couple needed more development. Nothing great but a pleasant watch.
Pre final credits, one just has to suspend logic and go with the flow. Post credits, the traditional happy ending, Kram and Tai are a loving, happy couple in their remote, wild, beautiful, jungle paradise.
Once Ming entered the picture I began to feel that there was something off about him. As he grew closer to Joe and inserted himself into his life, that feeling only increased with his off-handed glib cruelty and when he sometimes abruptly forced himself onto Joe. More disturbingly, he wanted Joe all to himself but wouldn't commit to being his boyfriend. Now we know why. He was hiding a secret: Ming was really in love with Tong, or at least the back of him and the flashbacks of his interactions with Joe when Ming found out that Tong was going to propose to his sister brought it all home to him, becoming desolate with despair, getting drunk, going home then going up to Joe from behind and mistaking him for Tong. What was the happiest Christmas for Joe when he found the cute cups with their names on them, shattered along with the cups when Joe realised that Ming was never in love with him. One's heart goes out to Joe. He is so sweet and sincere and didn't deserve this. It is still all in the past before his accidental death much later. It can only go downhill from here.
Once Ming entered the picture I began to feel that there was something off about him. As he grew closer to Joe and inserted himself into his life, that feeling only increased with his off-handed glib cruelty and when he sometimes abruptly forced himself onto Joe. More disturbingly, he wanted Joe all to himself but wouldn't commit to being his boyfriend. Now we know why. He was hiding a secret: Ming was really in love with Tong, or at least the back of him and the flashbacks of his interactions with Joe when Ming found out that Tong was going to propose to his sister brought it all home to him, becoming desolate with despair, getting drunk, going home then going up to Joe from behind and mistaking him for Tong. What was the happiest Christmas for Joe when he found the cute cups with their names on them, shattered along with the cups when Joe realised that Ming was never in love with him. One's heart goes out to Joe. He is so sweet and sincere and didn't deserve this. It is still all in the past before his accidental death much later. It can only go downhill from here.
Having watched all four episodes, I’m wondering what kiss/es were cut because there was a lot of kissing throughout, though none were extended. I was just disappointed with the outcome of this brief romance due to an outside influence which needs to be resolved with a second series.
Love this show. It's refreshingly raunchy without being overt. Yak wants to kiss Dee so much... I think it'll be quite a while before he achieves that.
Love this show. It's refreshingly raunchy without being overt. Yak wants to kiss Dee so much... I think it'll be quite a while before he achieves that.
Coincidentally, I watched this after seeing the 'City of Stars' special episode that just came out and had the same theme; this one was superior in most respects. I almost didn't recognise Shun Wu because he'd let his hair grow longer and it really enhanced his appearance, plus the blue tuxedo he was wearing made him look extra adorable. So much kissing too... wow... you can feel the love.
Even this far into the drama, Shirasaki is still reticent and withdrawn. It's about time he loosened up and expressed more real emotion. The new guy who appeared right at the end is very masculine and handsome, so different from Asami. His appearance in the series the three of them are playing in is certain to upset the equilibrium established so far.
So it was just a very long commercial? Interesting gadget though. But as drama it was bad, you're way too generous…
No, it wasn't a commercial at all (no manufacturer was seen or mentioned), but the translator earbuds were an essential prop. As drama I don't think it was that bad and what was presented worked in the context of the story.
In a word: good. It's amusing, fresh, a bit silly, has your standard quota of attractive young men, excellent production values... everything one expects from a GMMTV romcom.
Alright, there was not a cat to be seen and the title is ridiculous, but aside from that, I'm going to dissent from the majority opinion and say that the last two episodes brought the diverse aspects of the storyline together very nicely and made for a satisfying conclusion. That's why I increased my score to 8.5.
A word about the translator earbuds: I asked Google Copilot about them and it answered thus: 'In the Korean BL series “Love is like a cat,” the actors used earpieces that facilitated instant translation between Thai and Korean. Interestingly, such earpieces do indeed exist in real life!' It then provided the following information:-
Timekettle WT2 Edge/W3 Language Translator: These earbuds offer true two-way simultaneous translation using Wi-Fi or cellular networks. You can speak and hear live translations on each earphone. The response time is typically between 0.5 seconds and 3 seconds, and the accuracy rate can reach up to 95%. They pair with a mobile app where transcripts of translations are saved. Additionally, they function as regular earphones for calls and music. Price: $349.99 (https://learnlanguagesfromhome.com/translator-earbuds/) Timekettle M3 Language Translator: A newer model from Timekettle, the M3 promises advanced features and improved translation accuracy. It offers simultaneous translation in 40+ languages and has a user-friendly interface. Price: Not specified
I know many people are disappointed that after Songjam went through the mirror he ended up back in the past, however, one of the persons he lived with was responsible for the unfinished novel that Aksorn was trying to find the author of. Songjorm changes his name, studies to become a doctor and helps to deliver Akson as a baby then waits for twenty years to meet him. That's where we're at now. It's not ideal but I wouldn't put it past the writers to contrive that somehow after halfway through the final episode (probably during another atmospheric event) we could have them the same age in the same universe. We'll see.
Rather chaotic and outright funny at times, this is a quirky series that has a lot going for it. I get the the feeling that when Jin Woo kissed Ki Sub, it could have been the first time Ki Sub kissed a boy and might also have been his first kiss, despite the multitude of girls he dated briefly that were of no consequence. Jin Woo is still determined even after the kiss not to admit he likes Ki Sub and I think the next step in his conquest will be to inveigle his way into Jin Woo's bed. As for the other couple, we don't know yet why Balg Eum has such an antipathy towards his former boyfriend In Ho, but again, I have a feeling that relations will eventually thaw between them and they will reconcile.
https://boyslovefactory.com/permanent-residence-eng-sub/
The director's next film shot a year later, 'Amphetamine', is also available here:
https://boyslovefactory.com/?s=Amphetamine&id=353
A word about the translator earbuds: I asked Google Copilot about them and it answered thus: 'In the Korean BL series “Love is like a cat,” the actors used earpieces that facilitated instant translation between Thai and Korean. Interestingly, such earpieces do indeed exist in real life!' It then provided the following information:-
Timekettle WT2 Edge/W3 Language Translator:
These earbuds offer true two-way simultaneous translation using Wi-Fi or cellular networks.
You can speak and hear live translations on each earphone.
The response time is typically between 0.5 seconds and 3 seconds, and the accuracy rate can reach up to 95%.
They pair with a mobile app where transcripts of translations are saved.
Additionally, they function as regular earphones for calls and music.
Price: $349.99 (https://learnlanguagesfromhome.com/translator-earbuds/)
Timekettle M3 Language Translator:
A newer model from Timekettle, the M3 promises advanced features and improved translation accuracy.
It offers simultaneous translation in 40+ languages and has a user-friendly interface.
Price: Not specified