Yes, almost all chinese productions are dubbed. Apparently because there are so many dialects. Really bugged me…
Part of the reason the interviews sound familiar - so I’ve read - is that Esther Yu (Orchid) dubs herself, and Dylan Wang dubs himself only when he is possessed by Orchid.
I think the dialect issue comes up if you have a cast from all over the country with vastly different dialects. It would sound very odd and be confusing to hear. From what I understand their dialects are much more than simply a northern/southern accent.
This is my 2nd C-drama ever, so far I've predominantly stuck with K-dramas and checked out a few Taiwanese and…
Yes, almost all chinese productions are dubbed. Apparently because there are so many dialects. Really bugged me at first and then i got used to it. If you liked this I highly recommend Word of Honor.
Park Do Ha starred in the cute short romance series Disarming Romance. (I submitted this info to MDL so that he could be added to the cast but it was rejected).
I think Woo Seung Hyun really brought this cute story to life - along with his ever-supporting BFF Seo Ji Yeon, and his new bestie Lee Beom. They were quite the energetic and talented trio!
The acting in this is kinda stiff, but I was enjoying it anyway, until ep. 5. What the heck was up with that deep…
That entire incident, and the fact that he didn’t even speak with the two in the elevator made me loose any interest I had in the second couple. Huai En was literally unconscious and Wen Hsen didn’t call an ambulance! I just see two idiots now.
I think the dialect issue comes up if you have a cast from all over the country with vastly different dialects. It would sound very odd and be confusing to hear. From what I understand their dialects are much more than simply a northern/southern accent.
he’s now in the Boys Planet competition show.