tellement mignon
qu’est ce que c’est mignon… et ça fait vraiment plaisir de revoir « Hong Du siik » de « Hometown cha cha cha ». vous allez pensez que c’est lent … mais cette lenteur permettent d’installer des sentiments qui réussissent à emporter lé spectateur dans un tourbillon d’émotions, on a envi du bonheur de cha Moo hee, on a envi que who J’invite réussirent à s’exprimer sur ce qu’il ressent. l’interprétation de l’actrice qui joue à la fois Moo Hee et Do ra Mi edt juste incroyable, la classe internationale.je vous recommande de passer un moment avec eux … et mention spéciale à cet acteur japonais qui joue Hiro qui est aussi parfait
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Comunicação, Romance e Mal-entendidos
O Amor Pode ser Traduzido? é um prato cheio para quem ama doramas que exploram as nuances das relações humanas. A série nos apresenta um intérprete poliglota que domina vários idiomas, mas se vê completamente perdido ao trabalhar com uma atriz de fama mundial. O desafio dele não é traduzir palavras de um dicionário, mas sim decifrar as intenções e a linguagem de amor dela, que é o oposto da dele.Por que a nota 9?
Trama Inteligente: A ideia de usar a tradução como metáfora para o amor é emocionante e gera situações de muita tensão e humor.
Química Impecável: O casal principal entrega uma sintonia incrível, fazendo a gente torcer a cada conversa para que eles finalmente se entendam.
Conflitos Reais: Consegue mostrar como pequenas falhas de comunicação podem gerar grandes frustrações, tornando a história muito fácil de se identificar.
É um dorama imperdível que mostra que, às vezes, o silêncio e o olhar dizem muito mais do que qualquer tradução literal. 🌟
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Good performance, weak romance
At first look, the story seems simple, and in many ways, it is. However, if you’re expecting a strong romance, this drama may not be the best choice.The male lead is not particularly romantic; he feels passive and lacks initiative, constantly rejecting Mu-hee instead of engaging with her emotionally. This dynamic becomes repetitive and frustrating over time.
Another weak point is the Do Rami storyline, which clearly needed deeper exploration. A proper diagnosis or even a basic scientific explanation would have added depth, but the plot is abruptly abandoned. She simply disappears, and only in the final two episodes does the narrative finally shift toward romance.
The highlight of the drama is undoubtedly Youn Jung’s performance. Her acting is impressive, especially considering she plays two very different roles in the same series. That alone kept me watching until the end.
Despite the strong chemistry and solid performances from the cast, the script fails to support them. Cha Mu-hee is written as someone who constantly chases Ho-jin, while he repeatedly rejects her, creating an dissonance in the relationship.
Final verdict: 7/10. Not outstanding, not terrible, just okay if you don't expect so much.
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Can This Love Be Translated é um drama que inova e tenta fugir dos padrões clichês das comédias românticas tradicionais. Considerando isso, a trama explora como o amor floresce além das barreiras de linguagem e cultura. Ou seja, usa o trabalho de tradução como uma metáfora para a dificuldade de compreensão emocional nos relacionamentos, sugerindo que muitas vezes a comunicação vai além da linguagem falada, e portanto é universal, melhor dizendo, nem sempre pode ser explicada por palavras, mas apenas sentida. Além disso, amei a escolha dos cenários globais (Coreia, Japão, Canadá, Itália) para desenvolver o romance, principalmente a trilha sonora, que é um complemento a parte, ao intercalar melodias suaves e intensas destacando momentos marcantes e de conexão emocional dos protagonistas. Aliás, adoro quando a ficção aborda o contexto profissional dos personagens, especialmente quando permite que conheçamos um pouco de cada profissão, curiosidades e muito mais. Da mesma maneira, quero destacar que os roteiristas souberam conduzir muito bem o plot dos personagens secundários, tanto que me surpreenderam positivamente em muitos momentos, e de certa forma permitiu que vissemos um outro ponto de vista da história, que não fosse apenas dos personagens principais. Agora, um ponto que me incomodou demais foi a construção do relacionamento dos protagonistas, não sei se foi uma decisão premeditada, ou se muitas das cenas de confusão e desentendimento são mesmo sem sentido. Eu defeniria os 10 primeiros episódios como slow-torture, porque o casal só arrumava pretexto idiota para não ficar junto. O male lead dizia o tempo inteiro que gostava de outra, mas não largava a protagonista por nada, qualquer brecha ou insistência dela, ele estava lá alimentando um sentimento que "não pretendia corresponder". Inclusive, ele chegou a dar um fora nela falando que ela era insegura demais para amá-lo, sendo que ele o tempo todo sempre era incisivo e afirmava que não queria nada com ela. Por muito menos eu já teria mandado esse cara pastar, especialmente considerando a situação delicada da female lead. Em última análise, o casal tem química, mas a confusão deles nem chega a ser um problema de comunicação, eles parecem mais dois adolescentes imaturos e impulsivos. Por fim, eu teria cortado algumas cenas do episódio final, especialmente a parte em que confirmam que os pais da protagonista estão vivos, porque pra colocar um plot desse, eles teriam que pelo menos aparecer na trama, principalmente considerando que a mãe da protagonista é uma peça chave para entender o trauma dela. Pecaram muito nessa parte. Mas em resumo, o drama foi lindo, a metáfora da barreira de linguagem foi bem bolada e os personagens secundários bem estruturados, e de certa forma a Go Youn-jung brilhou muito ao interpretar uma personagem com Transtorno Dissociativo de Identidade. Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
BAH
l'incipit di questo k drama prometteva bene, di sicuro non un k drama profondissimo ed impegnato. Lo sceneggiatore mi da in pasto all'improvviso il tema del bipolarismo e questo mi ha fatto particolarmente arrabbiare; non ha preparato minimamente il terreno per l'entrata di questo tema, buttato li prima per gioco e poi all'improvviso esploso, al contrario di molti drama dove queste tematica sono importantissime e vengono affrontate con gradualita', serieta' e completezza; in questo caso invece e' stato gestito malissimo. Deluso. Molta confusione inoltre nella lettura dei sentimenti dei personaggi. A mio avviso male male.Was this review helpful to you?
Qd até os defeitos se ama
Preciso dizer que o Covinhas voltou brilhante como nunca, seu talento é monstruoso, e que casal, e que roteiro, as Irmãs Hong não decepcionaram.... amei a construção do drama, amei o amor que foi desenvolvido, amei a coragem dele e a loucura dela. Maratonei graças as Netflix, voltei a ter a sensação maravilhosa de iniciar e terminar o drama ...quero mais!!!As expressões do o covinhas foram um espetáculo a mais....preciso dizer que a protagonista feminina me impressiona como em Alquimia das almas 2, ela da alma aos personagens que faz!!
O final, eu jurava que poderia ver ela casada com ele e com filhos, merecia, depois de sofrer tanto, Mércia ter a família dela, os traumas dela são fortes e esse momento de felicidade seria lindooooo..
Was this review helpful to you?
Un amor sin filtros
La filosofía que lleva es tan real y linda, en el mundo exterior siendo complejo, el título/nombre del kdrama le hace un gran honor ya que la "enseñanza" es que cada uno tiene un lenguaje diferente, lo que para uno es un susurro, para el otro puede ser un grito, y lo ideal es comprender y ceder, o resultará difícil hablar, y de ello va el drama, sobre la comunicación asertiva y también sobre el impacto de un trauma.Me gustó que no es el típico romance empalagoso, realmente se ve un amor maduro y tan real, un amor con inseguridades, ansiedad, traumas de infancia y vidas ordinarias al comienzo. Fue creativa la forma en como representaron la ansiedad de Cha MuHee, aunque me hubiera encantado que lo representaran de forma más real, sin embargo, la representación de Do Ra Mi también es buena, te atrapa y te deja ver una gran diferencia entre lo que hay en nuestra mente y el como accionamos, me pareció creativo personificar a todo ese cúmulo de inseguridades, al final cada uno tiene una voz negativa e incluso, uno se puede identificar con Cha MuHee y Do Ra Mi desde el primer momento.
Al final creo que se responde la mayoría de las dudas, de forma sutil pero suficiente, sin tanto relleno, solo lo necesario para entender a la protagonista y comprender que en la vida real así funcionan los traumas.
En lo personal, se volvió uno de mis kdramas favoritos por no ser tan cliché y no saber que es lo que sucedería en la siguiente escena, que pasara algo diferente a lo que esperaba, me atrapó desde el primer capítulo, cosa que no me pasa siempre ayudaaa. También he de mencionar lo mucho que amé la química entre los actores, tan natural y preciosa.
Was this review helpful to you?
c'est une bonne série mais la fin m'a déçu
d'abord je remercie le scénariste pour son travail et aussi le réalisateur de cette série parce que c'est une pépite mais à mon avis la fin de cette série ne vaut pas la hauteur de la série, la série avec une dinguerie de changement de personnalité, d'amour et j'en passe pour que ça finit aussi simplement. la fin ne vaut pas la série, c'est comme si il y avait manquement d'inspiration pour la fin. et aussi en regrettant la série en VOUF j'ai rien compris c'est quand j'ai regardé en VF que j'ai compris la sérieWas this review helpful to you?
APAIXONADA
Eu assisti a esse dorama com a minha amiga e me encantei. Os cenários são encantadores, a fotografia é 'supreme' e a OST é linda demais. A Cha Mu-hui é uma das melhores protagonistas de dorama que eu já vi; ela me lembrou muito a Ko Mun-young, de It's Okay Not To Be Okay. Sou apaixonada por protagonistas maluquinhas que têm seus traumas e desafios com a saúde mental. O dorama em nenhum momento erra com esse lado da história; terminei com os meus quatro pneus arriados por ela. O protagonista masculino é muito fofo! No começo achei ele meio birrento, mas o jeito como ele a ama, entende, incentiva a procurar ajuda e a protege de tudo e de todos é MARAVILHOSO. Me fez ficar boiolinha e voltar a acreditar no amor. Nota: miiiiilllll!Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
Romance sim, comédia romântica não
No geral, eu gostei. Diria que foi bom e necessário, mas não entrou no meu top 10 desse ano. E o motivo não foi exatamente a obra em si, mas a classificação e a divulgação.O k-drama foi classificado como comédia romântica e, por isso, eu esperava leveza, paixão no estilo “primeiro amor”, algo mais bobinho mesmo em personagens adultos — o que costuma ser comum nessas obras. Segui nessa expectativa também pelas chamadas tendenciosas da divulgação, que reforçavam essa ideia.
O que percebi, no entanto, foi um k-drama do gênero Romance, sem subgênero. É importante lembrar que romance não se limita apenas a histórias de amor 😉, mas também à forma como os personagens e o enredo são desenvolvidos. Por isso, EU o classifico dessa maneira.
A personagem de Go Youn-jung, no início, pareceu ser apenas mais uma personagem bobinha e, em alguns momentos, chegou a me irritar a falta de firmeza em suas decisões e de amor-próprio. Mas isso só durou até a segunda parte do k-drama, quando a narrativa começou a ficar mais clara e meu ponto de vista mudou.
Ela não tinha “dupla personalidade” — tanto que o psiquiatra não a diagnosticou dessa forma. O que ela apresentava era dissociação, um mecanismo de autodefesa para fugir de um trauma, sem chegar a se tornar TDI. Ainda criança, ela passou por uma situação traumática grave, e essa foi a forma que encontrou para se desligar da dor e das memórias. Isso, porém, só ficou realmente claro para mim próximo do final.
Ela vivia em constante contradição e não conseguia deixar claro o que sentia. Tinha medo de ser abandonada e de não ser amada, carregava dores profundas e traumas da sua criança interior, e só conseguiu se curar através do amor. Um amor paciente, que observa de longe e protege dos perigos.
O personagem de Kim Seon-ho também tinha suas próprias questões familiares e um amor mal resolvido do passado. Não acredito que ele tenha se apaixonado à primeira vista, mas houve, sim, um encantamento, curiosidade e preocupação em relação à protagonista. Ficar ao lado dela quando ela se dissociava da realidade era a forma que ele encontrou para protegê-la. Ninguém faz isso por alguém com quem não se importa.
“Ra Mi” era o nome da personagem dela no filme. Após acordar do acidente, ela criou essa fuga da realidade com o mesmo nome e, posteriormente, deixou que essa persona assumisse o controle enquanto “ela dormia”. No fundo, ela sabia de cada ação, tanto que se lembrou de tudo depois. Ela apenas usava “Ra Mi” como um escudo para não se machucar, para não sentir — abandono e solidão outra vez.
Ele entendeu isso antes dela, antes de todos nós. Ele ficou, cuidou e protegeu quando ela não respondia por si mesma. Ele esteve lá o tempo todo. Trouxe a cura através da compreensão, do cuidado e do acolhimento. E fiquei muito feliz com o fato de o final dela ter sido feliz.
A personagem sofreu dores e abandonos irreparáveis na infância, mas, no fim, conseguiu enfrentar tudo o que lhe causava dor e viver, de fato, livre das fugas da realidade.
Esse k-drama exige paciência e reflexão — e nós não estávamos preparados para isso.
Was this review helpful to you?
Ambos fizeram um ótimo trabalho!
Eu realmente gostei de assistir.
Os primeiros 5 episódios foram especialmente ótimos! Eles tinham uma ótima química e sinergia e eu realmente gostei do timing cômico. Também gostei muito do 2º casal. A história deles era muito divertida. No geral, eu diria que o elenco foi bem feito e você podia sentir a química na tela. Estou feliz que eles não exageraram no cringe e não fizeram todos namorarem uns aos outros.
As idas e vindas de com sua comunicação era frustrante às vezes, mas eu não me debrucei muito sobre isso porque o drama é literalmente chamado de esse amor pode ser traduzido? E fica evidente desde o início que seus diferentes estilos de comunicação se chocariam, então a queima lenta faz sentido! Agora, o arco Do-rami foi interessante no começo, mas eu não esperava que ele se tornasse tão pesado .
No entanto, gostei do engraçado trazido como resultado de Do-rami. Revelacoes nos ultimos momentos acabam por perder a sequencia inesperada e mal cronometrada e não vimos nada sobre como isso realmente aconteceu depois.
Eu gostaria que eles tivessem nos mostrado mais estabilidade no último episódio, mas pelo menos tivemos um final feliz.
Eu acho que é um drama sólido que foi bem ritmado, fez jus ao título e os diálogos foram interessantes, então eu definitivamente o assistiria novamente e o farei. Não se deixe dissuadir por comentários e comentários reativos. É um show muito bom!!
Was this review helpful to you?
This review may contain spoilers
LOAMEEEE
Con muy pocos kdramas me he emocionado tanto que llore,grite,me retorcí en mi cama en casi todas las escenas. La química de los actores se puede sentir a kilómetros,fue simplemente hermoso,ojalá tenga continuidad. Sobre la trama de dorami y como atormentaba a muhee al principio no la entendí pero después cuando se descubrió y nos dieron a entender que todo el tiempo fue su madre fue el mayor plow twist de los kdramas. Nada más que decir,simplemente que fue mejor de lo que esperaba,cumplió mis espectativas.Was this review helpful to you?



